Анастасия Приходько — Романс letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Романс" de Анастасия Приходько.
Letra
Темно и все замерло вокруг, умолкли звуки.
Лишь сердца беспокойный стук и мерзнут руки.
— Отпускаешь? — Отпускаю.
Промолчу, ведь ты все знаешь.
Прости, я больше не люблю тебя.
Прости за то, что не люблю тебя.
Прости за то, что больше не люблю.
Зачем опять строить и ломать, мечтать в неволе?
Любовь нельзя спрятать и сломать, когда ты болен.
— Отпускаешь? — Отпускаю.
Промолчу, ведь ты все знаешь.
Прости, я больше не люблю тебя.
Прости за то, что не люблю тебя.
Прости за то, что больше не люблю.
Темно и все замерло вокруг, умолкли звуки.
Лишь сердца беспокойный стук и мерзнут руки.
Tradução da letra
Escuro e tudo ficou quieto ao redor, os sons do silêncio.
Apenas o coração inquieto bater e em mãos.
— Abre mão? — Afrouxar.
Não falar, afinal, você sabe tudo.
Perdoe-me, eu não te amo mais.
Perdoa por não te amo.
Perdoa por tudo o que não gosto.
Por que mais uma vez construir e desconstruir a sonhar em cativeiro?
O amor não é possível esconder-se e quebrar quando você está doente.
— Abre mão? — Afrouxar.
Não falar, afinal, você sabe tudo.
Perdoe-me, eu não te amo mais.
Perdoa por não te amo.
Perdoa por tudo o que não gosto.
Escuro e tudo ficou quieto ao redor, os sons do silêncio.
Apenas o coração inquieto bater e em mãos.