Amy Grant — I Know Better Now letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Know Better Now" de Amy Grant.

Letra

Some people always know the right thing to say.
I don’t really think I was born that way.
And with the gift of charm, they’re well endowed.
I love to watch them float right through a crowd.
I used to think it took a giggly girl
To win some fame in this mixed around world.
But I know better now.
One day I met a man who showed me love.
There standing on his head was a snow white dove,
And he said, «Once I came down to this mire for you,
But I’m the Son of God; He’s your Father too.»
It wasn’t long before my new walk began.
Since I found Jesus, my life is in His hands.
Now I have life; no one can take it from me,
And I’ve a home above I’m waiting to see.
There’re many rooms in the house of the Lord.
Why don’t you come along, and bring someone more?
I used to think it took a giggly girl
To win some fame in this mixed around world.
But I know better now.
I know better now.
I know better now.
I know better now.
I know better now.
I know better now.
I know better now.
I know better now.
I know, I know, I know,
I know better now!

Tradução da letra

Algumas pessoas sabem sempre a coisa certa a dizer.
Acho que não nasci assim.
E com o dom do charme, são bem dotados.
Adoro vê-los flutuar através de uma multidão.
Costumava pensar que era preciso uma rapariga Alegre.
Para ganhar alguma fama neste mixed around world.
Mas agora já sei.
Um dia conheci um homem que me mostrou amor.
Lá em cima da cabeça estava uma pomba branca de neve,
E ele disse: "uma vez eu desci a esta lama por ti,
Mas eu sou o Filho de Deus, Ele também é teu pai.»
Não demorou muito até a minha nova caminhada começar.
Desde que encontrei Jesus, a minha vida está nas mãos dele.
Agora eu tenho vida; ninguém pode tirá - la de mim,
E tenho uma casa por cima que estou à espera de ver.
Há muitos quartos na casa do Senhor.
Porque não vens connosco e trazes mais alguém?
Costumava pensar que era preciso uma rapariga Alegre.
Para ganhar alguma fama neste mixed around world.
Mas agora já sei.
Agora já sei.
Agora já sei.
Agora já sei.
Agora já sei.
Agora já sei.
Agora já sei.
Agora já sei.
Eu sei, eu sei, eu sei,
Agora já sei!