Alter Der Ruine — Kill the Noise letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kill the Noise" de Alter Der Ruine.

Letra

«Back home» so you say?
«Who killed the noise? Who Killed it today?»
If you smile I’ll wipe it away. New shoes need to get dirty.
«Come alive» so you say?
«Who killed the noise? Who Killed it today?»
Not so easy on the eyes?
You’ll see this kind of ugly can work.
Five, five for one and one to the floor.
So cheap you’re surprised you’ve never seen it before.
You, you’ve got something to say?
To say that I’ve never walked so soft in shoes so heavy
That they can drain knowledge from your head
in puddles so thick that what swims inside dreams it was dead?

Tradução da letra

"De volta a casa", dizes tu?
"Quem matou o barulho? Quem o matou hoje?»
Se sorrires, eu limpo-o. Os sapatos novos precisam de se sujar.
"Ganhar vida", dizes tu?
"Quem matou o barulho? Quem o matou hoje?»
Não é assim tão fácil para os olhos?
Vais ver que este tipo de feio pode funcionar.
Cinco, cinco por um e um para o chão.
Tão barato que estás surpreendido por nunca o teres visto antes.
Tens alguma coisa a dizer?
Para dizer que nunca andei tão macio de sapatos tão pesados
Que podem drenar o conhecimento da tua cabeça
em poças tão grossas que o que nada dentro dos sonhos estava morto?