Alma Cogan — Apples, Peaches And Cherries letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Apples, Peaches And Cherries" de Alma Cogan.
Letra
There once was a peddler passing by His cart with fruit was laden high
And as he drove along he cried
Across the village green
Crying apples, peaches and cherries (Scooby-dooby-scoo-zoo)
Apples (apples), peaches (peaches) and cherries
His daughter sat beside him there
She was young and she was fair
All glowing with a beauty rare
A maid of sweet sixteen
A young lad beckoned from the door
He bought some fruit and then bought more
His longing eyes were begging for
The lovely maid to stay
He sought and found her at the mart
He wooed and won the maiden’s heart
And now ten children ride the cart
Across the village green
Crying apples, peaches and cherries (Scooby-dooby-scoo-boo)
Apples (apples), peaches (peaches) and cherries
Now if there is a moral here
Such fruitfulness should make it clear
So shut the window when you hear
A peddler passing by Crying apples, peaches and cherries (Scooby-dooby-scoo-boo)
Apples (apples), peaches (peaches) and cherries
Apples (apples)
And peaches (asparagus)
And apples (Brussels sprouts)
And peaches (string beans)
And cherries (and broccoli)
And cherries (and zucchini)
No! cherries (and cherries)
And cherries (Scooby-dooby-scoo-boo)
Scooby-dooby-scoo-doo, and (Scooby-dooby-scoo-doo)
Hah-hah-hah, cherries
Tradução da letra
Era uma vez um vendedor ambulante a passar pelo seu carrinho com fruta estava carregado
E enquanto conduzia chorava
Do outro lado da aldeia verde
Maçãs chorosas, pêssegos e cerejas (Scooby-dooby-scoo-zoo ))
Maçãs( Maçãs), Pêssegos (pêssegos) e cerejas
A sua filha sentou-se ao seu lado.
Ela era jovem e era justa.
Todos a brilhar com uma beleza rara
Uma donzela dos 16 anos
Um jovem rapaz acenou da porta
Ele comprou fruta e depois comprou mais.
Os seus olhos ansiosos imploravam
A adorável criada para ficar
Ele procurou-A E encontrou-a no mercado.
Ele cortejou e ganhou o coração da donzela
E agora dez crianças andam no carrinho
Do outro lado da aldeia verde
Maçãs chorosas, pêssegos e cerejas (Scooby-dooby-scoo-boo)
Maçãs( Maçãs), Pêssegos (pêssegos) e cerejas
Agora se há uma moral aqui
Essa fecundidade deve deixar claro
Então fecha a janela Quando ouvires
Um vendedor ambulante que passa por maçãs chorosas, pêssegos e cerejas (Scooby-dooby-scoo-boo)
Maçãs( Maçãs), Pêssegos (pêssegos) e cerejas
Maçãs (maçãs))
E pêssegos (espargos))
E maçãs (couves-de-Bruxelas))
E pêssegos (feijão verde))
Cerejas e brócolos)
Cerejas e aboborinhas)
Não! cerejas (e cerejas))
E cerejas (Scooby-dooby-scoo-boo)
Scooby-dooby-scoo - doo ,e (Scooby-dooby-scoo-doo)
Cerejas