Alliance Ethnik — Honesty & Jalousie (Fais Un Choix Dans La Vie) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Honesty & Jalousie (Fais Un Choix Dans La Vie)" de Alliance Ethnik.

Letra

Let me introduce myself … introduce
Let me introduce myself … myself
Let me introduce myself … introduce
Let me introduce myself … introduce
(K-Mel et Vinia)
Come-back pour la fonky claque !
L'état des lieux est fait
Donc des faux je me défais
Ras l’bol des gens qui devant vous vous complimentent et qui derrière
souhaitent votre descente
Donc, ne ratez pas le coche
Car ce défaut, peut très bien aussi toucher vos proches
Fonk, revoilà la paire qui se veut fonk
Prenez vos marques
Car le duo redébarque
Right from the start
Given the truth from every part
Keepin' it plain it’s always coming from your heart
One thing is for certain
Every kind of person’s got the light inside
To show them it’s the way to be
Donc à moi de partir vers le flow même si je …
Prends le mic en route
Vis-à-vis des faux, je n’ai aucun doute
Tu sais de quoi je parle
Tu sais ce qu’il en coûte
Le regard d’autrui vis-à-vis de moi …
Je vois … Non, le blanc de l’oeil ne trompe pas
Les regards sincères sont appréciés
Les regards pervers sont déviés
Honesty, jealousy, gotta do what’s right for me
(Fais un choix dans la vie)
What is it, gonna be, honesty or jealousy?
(Dis moi de quoi tu parles)
Honesty, jealousy, gotta do what’s right for me
(Ainsi va la vie)
What is it, gonna be, honesty or jealousy?
Un je m’en rassure
Depuis me rassure
Que le simple A3 de l’alliance
Flotte sur les murs
Car les murs n’existent plus, quoi? (Quoi ?)
Chacun veut savoir ce qu’autrui a vécu
Et oui, car maintenant, la vie de son prochain
Passe avant la sienne
Comprenez ceci dans le mauvais sens du terme
Car la réussite gêne
L’envie est naturelle
Mais quand celle-ci est malsaine
Ca nous donne (SELF DESTRUCTION)
Et tu le sais (SELF DESTRUCTION)
Mais tu le fais !
Bon, Ok, hm hm
Tout le monde souhaite le bonheur à autrui mais
Une fois que ce dernier est possédé, on vous hait
Alors éclairez moi, dites moi (Dites moi)
Sur quel pied jongler?
Devrait-on mieux s’entourer?
Dans ce cas, tu fais ton choix
Et tu vois
Il y a des sincères
Il y a des jaloux
Je sais que le monde est en mauvaise posture
Mais les gens sincères sont là
Everyone knows the truth is waiting in your heart
So Vinie sincérité ou jalousie?
Honesty feels right to me
Your heart will always tell you it’s the way to be
Ha ha ! Ok ! Toi même tu sais !
Fais un choix dans la vie ! Yeah !
Toi même tu sais !
L’alliance est à 100% dans la sincérité
Non toi même tu sais !
Vinia est à 100% dans la sincérité
Toi même tu sais !
Et Mel-K est à 100% dans la sincérité
Donc voilà, le morceau est fait
100% dans la sincérité
Fais un choix dans la vie !
Et ainsi va la vie !
Dis moi de quoi tu parles !
Fais un choix dans la vie !
Dis moi de quoi tu parles !
Ah ! Yeah ! (bis)

Tradução da letra

Deixa-me apresentar-me ... introduzir
Deixa-me apresentar-me ... me
Deixa-me apresentar-me ... introduzir
Deixa-me apresentar-me ... introduzir
(K-Mel e Vinia)
Volta para a bofetada!
A situação é feita
Por isso, Livro-me das falsificações.
Ras a taça de pessoas que à tua frente te elogiam e que por trás
deseja a tua descida
Por isso, não perca a marca do cheque.
Porque este defeito, pode muito bem também tocar os seus entes queridos
Fonk, um brinde ao par que quer fonk
Às vossas posições.
Porque o duo vai-se embora outra vez.
Desde o início
Dada a verdade de todas as partes
"Keepin' it plain it's always coming from your heart"
Uma coisa é certa
Todos os tipos de pessoas têm a luz dentro de si.
Para lhes mostrar que é a maneira de ser
Por isso, cabe-me a mim ir à corrente mesmo que eu …
Leva o microfone ao caminho.
Em relação às falsificações, Não tenho dúvidas
Sabes do que estou a falar.
Sabes quanto custa?
O olhar dos outros para mim …
Estou vendo... não, o branco do olho não engana
Olhares sinceros são apreciados
Os olhares perversos são desviados.
Honestidade, ciúmes, tenho de fazer o que é certo para mim
(Faça uma escolha na vida)
O que vai ser, honestidade ou ciúme?
Diz-me do que estás a falar .)
Honestidade, ciúmes, tenho de fazer o que é certo para mim
(Assim vai a vida)
O que vai ser, honestidade ou ciúme?
A estou tranquilo
Desde que me tranquiliza
Que a simples A3 da aliança
Flutua nas paredes
Porque as paredes já não existem, o quê? (O quê ?)
Todos querem saber o que os outros experimentaram
E sim, porque agora a vida do seu vizinho
Passa diante da dela
Entenda isto no sentido errado da palavra
Porque o sucesso impede
A inveja é natural.
Mas quando este não é saudável
Isso nos dá (autodestruição)
E tu sabes isso (auto-destruição)
Mas tu tens !
Está bem, está bem.
Todos desejam felicidade aos outros, mas
Uma vez que o último está possuído, você é odiado
Esclarece-me, diz-me.)
Com que Pé fazer malabarismo?
Devemos cercar-nos melhor?
Nesse caso, faça a sua escolha.
E você vê
Há sinceridade
Há ciúmes.
Sei que o mundo está em mau estado.
Mas as pessoas sinceras estão lá
Todo mundo sabe que a verdade está esperando em seu coração
Então, sinceridade ou ciúme Vinie?
A honestidade parece-me bem.
O teu coração Sempre te dirá que é a maneira de ser
Ha ha ! Ok ! Tu sabes disso !
Faz uma escolha na vida ! Sim !
Tu sabes disso !
A aliança é 100% sincera
Não, Tu sabes !
Vinia é 100% sincero
Tu sabes disso !
E o Mel-K é 100% sincero
Então é isso, a peça está feita
100% em sinceridade
Faz uma escolha na vida !
E assim vai a vida !
Diz - me do que estás a falar !
Faz uma escolha na vida !
Diz - me do que estás a falar !
Ah! Sim ! (BIS)