Алла Пугачёва — Самолёты улетают letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Самолёты улетают" de Алла Пугачёва.
Letra
А самолеты улетают,
Тают, тают в облаках!
И я в одном из них сжимаюсь,
Маюсь, прячу слезы в кулаках.
И, между прочим, улыбаюсь,
Боюсь, боюсь не улыбнуться.
Ведь я же в первый раз пытаюсь
Себя заставить не вернуться!
Я в первый раз так поступаю,
Так поступали, поступали, но со мной!
Я в первый раз так поступаю,
Так поступали, поступали, но со мной!
А ты мне вслед кричишь: «Не надо!
Не надо, надоест так жить совсем!»,
А сверху громче канонады…
Надо… Надо ж, ты такой, как все…
Да, я все чаще увлекаюсь,
Каюсь, каюсь в маленьких грехах.
И в доброте своей купаюсь,
Покупаясь на красивые слова!
Я в первый раз не возвращаюсь,
И раньше так не возвращались, но ко мне.
Я в первый раз не возвращаюсь,
И раньше так не возвращались, но ко мне.
А самолеты улетают, тают, тают, тают,
Тают, тают в облаках.
И я в одном из них сжимаюсь, маюсь, маюсь, маюсь
Маюсь, прячу слезы в кулаках.
Я в первый раз так поступаю,
Так поступали, поступали, но со мной.
Я в первый раз не возвращаюсь,
И раньше так не возвращались, но ко мне.
Я… Я в первый раз не возвращаюсь,
Но, впрочем, кто ж меня теперь вернет?
Когда судьба уже дала свою команду:
Внимание! Приготовиться!
На взлет!
Tradução da letra
E os aviões voam,
Estão derretendo, derretendo nas nuvens!
E eu sou um deles сжимаюсь,
Маюсь, me escondo as lágrimas em círculos.
E, entre outras coisas, sorrio,
Tenho medo, tenho medo de não sorrir.
Porque eu, na primeira vez que tentar
Me voltar!
Eu na primeira vez estava,
Assim fizeram, e fizeram, mas comigo!
Eu na primeira vez estava,
Assim fizeram, e fizeram, mas comigo!
E tu me depois grita para fora: "Não!
Não me canso de viver muito!»,
E no topo mais alto de uganda…
Preciso... Preciso bem, você é como todos os…
Sim, eu cada vez mais gosto,
Arrependo-me, arrependo-me de pequenos pecados.
E a bondade de sua julieta,
Покупаясь em belas palavras!
É a minha primeira vez não volto,
E antes, então não voltou, mas a mim.
É a minha primeira vez não volto,
E antes, então não voltou, mas a mim.
E os aviões voam, minguando, minguando, minguando,
Estão derretendo, derretendo nas nuvens.
E eu sou um deles сжимаюсь, маюсь, маюсь, маюсь
Маюсь, me escondo as lágrimas em círculos.
Eu na primeira vez estava,
Assim fizeram, e fizeram, mas comigo.
É a minha primeira vez não volto,
E antes, então não voltou, mas a mim.
Eu... Eu na primeira vez não volto,
Mas, no entanto, quem me agora retornará?
Quando o destino já deu a sua equipa:
Atenção! Prepare-se!
Para decolar!