Alisha's Attic — I Won't Miss You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Won't Miss You" de Alisha's Attic.
Letra
After six months of living with him, she thinks
I gotta get myself an interest
Mmm, yeah yeah yeah, yeah yeah
Trying to get over what’s gone before
But no-one told her you never get over
You just learn to live with it Mmm, yeah yeah yeah, yeah yeah
She got no bow and arrow, army pants and pig-tails
She ain’t got to be no-one's dolly and at nobody’s whim
She got her shoes, her blues, her big red heart
She walks to the door, and she says
«Mmm, I’m going now. Goodbye, babe I Won’t Miss You»
«It was a long road, but it’s a fine time
to get myself a little respect»
(na na, na na na now, na na, na na na now)
(na na, na na na now)
I said, «I'm going now. Goodbye, babe I Won’t Miss You»
He always thought that if she lost the plot
She couldn’t (get back up)
And find herself a new way
(a new way, yeah, yeah)
Ha, what a hypocrite he turned out to be And now he’s watching 24-hour shopping TV
And she refused to lose, to bruise
Boo hoo you fool you misconstrued her
She walks to the door and she knows
She’ll never look back, never look back
She says, «Mmm, I’m going now. Goodbye, babe I Won’t Miss You»
«It was a long road, but it’s a fine time
to get myself a little respect»
(na na, na na na now, na na, na na na now)
(na na, na na na now)
I said, «I'm going now. Goodbye, babe I Won’t Miss You»
She didn’t crumble, and now he’s feeling kinda sore
He was a fool to think he was her backbone, ooh
«Mmm», I said, «I'm going now. Goodbye, babe I Won’t Miss You»
«It was a long road, but it’s a fine time
to get myself a little respect»
I Won’t Miss You
I said, «I'm going now, goodbye, babe I Won’t Miss You»
«It was a long road, but it’s a fine time
to get myself a little respect»
(na na, na na na now, na na, na na na now)
(na na, na na na now)
I said, «I am going now, goodbye, babe I Won’t Miss You»
(na na, na na na now)
«I Won’t Miss You»
(na na, na na na now, na na, na na na now)
«It was a long road, but it’s a fine time
to get myself a little respect»
(na na, na na na now, na na, na na na now)
Tradução da letra
Depois de seis meses a viver com ele, ela pensa
Tenho de me interessar.
Mmm, yeah yeah yeah yeah, yeah
A tentar superar o que se passou antes
Mas ninguém lhe disse que nunca te esquecerias.
Aprende-se a viver com isso
Ela não tem arco e flecha, calças do exército e caudas de porco
Ela não tem de ser a boneca de ninguém e por capricho de ninguém
Ela tem os seus sapatos, os seus blues, o seu grande coração vermelho
Ela vai até à porta e diz:
"Vou - me embora. Adeus, querida. não sentirei a tua falta.»
"Foi um longo caminho, mas é um bom momento
para ter um pouco de respeito»
(na na, na na na, agora, na na, na na na, agora,)
(na Na, Na Na Na agora)
Eu disse: "Vou-me embora. Adeus, querida. não sentirei a tua falta.»
Ele sempre pensou que se ela perdesse o enredo
Ela não conseguia (levantar-se)
E encontrar uma nova maneira
(a new way, yeah, yeah)
Que hipócrita que ele era e agora está a ver televisão 24 horas por dia.
E ela recusou-se a perder, a magoar-se.
Boo hoo, enganaste-a mal.
Ela vai até à porta e sabe
Ela nunca olhará para trás, nunca olhará para trás
Ela diz: "Vou - me embora. Adeus, querida. não sentirei a tua falta.»
"Foi um longo caminho, mas é um bom momento
para ter um pouco de respeito»
(na na, na na na, agora, na na, na na na, agora,)
(na Na, Na Na Na agora)
Eu disse: "Vou-me embora. Adeus, querida. não sentirei a tua falta.»
Ela não se desmoronou, e agora ele sente-se um pouco dorido.
Ele foi um tolo ao pensar que ele era a espinha dela, ooh
"Mmm", eu disse, " Eu vou agora. Adeus, querida. não sentirei a tua falta.»
"Foi um longo caminho, mas é um bom momento
para ter um pouco de respeito»
Não sentirei a tua falta.
Eu disse, " Eu vou agora, Adeus, querida Eu não vou sentir a tua falta»
"Foi um longo caminho, mas é um bom momento
para ter um pouco de respeito»
(na na, na na na, agora, na na, na na na, agora,)
(na Na, Na Na Na agora)
Eu disse, " Eu vou agora, Adeus, querida Eu não vou sentir a tua falta»
(na Na, Na Na Na agora)
"Não sentirei a tua falta»
(na na, na na na, agora, na na, na na na, agora,)
"Foi um longo caminho, mas é um bom momento
para ter um pouco de respeito»
(na na, na na na, agora, na na, na na na, agora,)