Alice Donut — Bottom of the Chain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bottom of the Chain" de Alice Donut.

Letra

Miscellaneous
Bottom Of The Chain
Repulsive furniture in a small home out in Queens.
Spotted-tick-fever parents and their bat-weilding teens.
Another murder, splattered across the news.
Can’t wait till the flames engulf this city.
Walk in the slaughterhouse for an 8-hour day.
Walk out a butchered sow and crammed back in the train.
I’m claustrophobic, so I stay close to the door.
Get out at Essex, and start to transform.
Into a human.
I make your Xeroxes
(I know. I know)
I staple and I file
(I know. I know)
I’m going braindead.
(I know. I know)
But I know what I’m worth,
Yeah I do.
The head of my company doesn’t realize.
That he’s expendable, it would still survive.
But I’m the cannon fodder, the grease inside the wheel.
I’m the nerve center, the achilles' heel.
And I’m the critical link.
I’m the crucial link.
I’m the weakest link.
At the Bottom of the Chain.
In the economy.
(Weak link)
At the Bottom of the Chain.
(Weak link)
In the economy.
(Your link)
At the Bottom of the Chain…
(Bottom, bottom, bottom…)
An unimportant cell of an apathetic whole.
Fractured, uninterested, without any goals.
I like to drink a beer, stare out into the streets.
Smoke some cigarettes, cook something to eat.
Waiting for the city to burn.
I’ve made no impact.
(I know. I know)
On this mass culture.
(I know. I know)
I’m going braindead.
(I know. I know)
But I rule this earth
Yeah, I do.
'Cause when I collate
(I know. I know)
The masses tremble.
(I know. I know)
And when I send a fax
(I know. I know)
The universe shudders at my fury.
And I’m the critical link.
I’m the crucial link.
I’m the weakest link.
At the Bottom of the Chain.
In the economy.
(Weak link)
At the Bottom of the Chain.
(Weak link)
In the economy.
(Weak link)
At the Bottom of the Chain.
(Your link)
In the economy.
(Go!)
At the Bottom of the Chain.
(bottom, bottom, bottom)
In the economy.
(Chain…)
At the Bottom of the Chain.
In the economy.
(bottom, bottom)
At the Bottom of the Chain.
(at the bottom of the chain)
.At the bottom!

Tradução da letra

Diverso
Fundo Da Cadeia
Mobília repulsiva numa pequena casa em Queens.
Pais com carraça manchada e a sua adolescência matadora de morcegos.
Outro homicídio, espalhado pelas notícias.
Mal posso esperar que as chamas destruam esta cidade.
Caminhe no matadouro por um dia de 8 horas.
Sair de uma porca massacrada e amontoar-se no comboio.
Sou claustrofóbico, por isso fico perto da porta.
Sai do Essex e começa a transformar-te.
Num humano.
Faço as tuas fotocópias.
(Eu sei. Eu sei)
Agrafar e Ficheiro I
(Eu sei. Eu sei)
Estou a ficar maluco.
(Eu sei. Eu sei)
Mas sei o que valho,
Sim, quero.
O chefe da minha empresa não se apercebe.
Que ele é dispensável, ainda sobreviveria.
Mas eu sou a carne para canhão, a gordura dentro da roda.
Sou o centro nervoso, o calcanhar de Aquiles.
E eu sou a ligação crítica.
Eu sou a ligação crucial.
Sou o elo mais fraco.
No fundo da cadeia.
Na economia.
(Fraco)
No fundo da cadeia.
(Fraco)
Na economia.
(O seu link)
No fundo da cadeia…
(Fundo, Fundo, Fundo…)
Uma célula sem importância de um todo apático.
Fracturado, desinteressado, sem objectivos.
Gosto de beber uma cerveja, olhar para as ruas.
Fumar uns cigarros, cozinhar algo para comer.
À espera que a cidade Arda.
Não causei impacto.
(Eu sei. Eu sei)
Nesta cultura de massas.
(Eu sei. Eu sei)
Estou a ficar maluco.
(Eu sei. Eu sei)
Mas eu governo esta terra
Sim, tenho.
'Cause when I collate
(Eu sei. Eu sei)
As massas tremem.
(Eu sei. Eu sei)
E quando eu enviar um fax
(Eu sei. Eu sei)
O universo estremece com a minha fúria.
E eu sou a ligação crítica.
Eu sou a ligação crucial.
Sou o elo mais fraco.
No fundo da cadeia.
Na economia.
(Fraco)
No fundo da cadeia.
(Fraco)
Na economia.
(Fraco)
No fundo da cadeia.
(O seu link)
Na economia.
Vai!)
No fundo da cadeia.
(Fundo, Fundo, Fundo)
Na economia.
(Cadeia…)
No fundo da cadeia.
Na economia.
(fundo, fundo)
No fundo da cadeia.
(no fundo da cadeia)
No fundo!