Alice Cooper — I Gotta Get Outta Here letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Gotta Get Outta Here" de Alice Cooper.

Letra

I can`t wait to wake up in my very own bed
Far away from the madness and my pounding head
The shiver up my spine and this feeling of dread
Well first I finally passed out, then I woke up in pain
Tangled in the wreckage of a runaway train
Was I the last man on earth or was I just insane
I gotta, gotta, gotta, gotta get outta here
I gotta, gotta get outta here
I’m getting the message, it’s totally clear
Yeah I really gotta get out of here
I danced at a disco where the bodies all fell
Piled up to the sky, what a sulphurous smell
Man, the ghouls on the beach they were hotter than hell
(Yeah yeah yeah)
I popped the old man, put a hole in his eye
Spent the night with the devil, she was such a bad guy
And if he has her way I will eternally fry
I gotta, gotta, gotta, gotta get outta here
I gotta, gotta get outta here
It’s not complicated, yeah it’s pretty damn clear
I really gotta get outta here
Just wanna be myself again and find my way out of this iniquitous den
I ain’t having fun and I ain’t making friends
I don’t wanna know how this nightmare ends
I don`t know why I’m here, why I’ve fallen from grace
I can’t explain the burns, or the scars on my face
Somebody please wake me up and get me outta this place
(Yeah yeah yeah)
I said I gotta, gotta, gotta, gotta get outta here
I gotta, gotta get outta here
They say isn’t the message clear to you yet, sonny
«What part of dead don`t you get?»
«Nah. excuse me?!?»
«What part of dead don`t you get?»
«whoa whoa whoa w-wait a minute»
«What part of dead don`t you get?»
«I'm sorry, are you talking to me?»
«What part of dead don`t you get?»
«Hey I signed on for a nightmare.»
«What part of dead don`t you get?»
«Really. I mean that’s a little drastic don`t you think?»
«What part of dead don`t you get?»
«I don’t. I. I. hey. whoa…»
«What part of dead don`t you get?»
«I get it. but, but I don`t get it.»
«What part of dead don`t you get?»
«I'm sinking here. Hello?»
«Yeah yeah yeah»

Tradução da letra

Mal posso esperar para acordar na minha própria cama.
Longe da loucura e da minha cabeça a bater
O arrepio na minha coluna e este sentimento de pavor
Primeiro desmaiei, depois acordei com dores.
Enredado nos destroços de um comboio em fuga
Fui o último homem na terra ou fui apenas louco
Tenho de sair daqui.
Tenho de sair daqui.
Estou a receber a mensagem, está totalmente claro.
Sim, tenho mesmo de sair daqui.
Dancei numa discoteca onde todos os corpos caíram
Empilhado no céu, Que cheiro sulfuroso
Meu, os ghouls na praia eram mais quentes que o inferno
(Yeah yeah yeah yeah)
Dei um tiro no velho, fiz-lhe um buraco no olho.
Passou a noite com o diabo, ela era um tipo tão mau.
E se ele tiver o jeito dela, fritarei eternamente.
Tenho de sair daqui.
Tenho de sair daqui.
Não é complicado, sim é bastante claro
Tenho mesmo de sair daqui.
Só quero ser eu mesma de novo e encontrar o meu caminho para sair desta iniquidade
Não me estou a divertir e não estou a fazer amigos.
Não quero saber como acaba este pesadelo.
Não sei porque estou aqui, porque caí da Graça
Não consigo explicar as queimaduras, ou as cicatrizes na minha cara.
Alguém me acorde e tire-me deste lugar.
(Yeah yeah yeah yeah)
Eu disse que tenho, tenho, tenho, tenho de sair daqui.
Tenho de sair daqui.
Dizem que a mensagem ainda não é clara para ti, sonny.
"Que parte de morto não percebes?»
«Nao. desculpe?!?»
"Que parte de morto não percebes?»
"whoa whoa whoa w-Espera um minuto»
"Que parte de morto não percebes?»
"Desculpa, estás a falar comigo?»
"Que parte de morto não percebes?»
"Inscrevi-me num pesadelo.»
"Que parte de morto não percebes?»
«Realmente. Isso é um pouco drástico, não achas?»
"Que parte de morto não percebes?»
"Não quero. whoa…»
"Que parte de morto não percebes?»
"Já percebi. mas não percebo.»
"Que parte de morto não percebes?»
"Estou a afundar-me. Estou?»
"Yeah yeah yeah yeah»