Alexander Klaws — Nur Liebe letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nur Liebe" de Alexander Klaws.
Letra
Jetzt stehn wir hier,
du schaust mich an als ob wir Fremde wären
Es ist als wär nie was gewesen,
wir hätten uns nie kennen gelernt.
Du bist das kleine Stückchen Hoffnung,
warum haben wir uns so entfernt?
Es tut so weh dich hier zu sehen,
kalte Stille zwischen all dem Lärm.
Und ich rufe Zweifelworte in die dunkle Nacht,
doch mein Herz schlägt lauter als ich schreien kann.
Das ist doch nur Liebe,
das geht schon wieder vorbei.
Du musst einfach nur atmen,
die Welt geht nicht unter allein.
Das ist doch nur Liebe,
das geht schon wieder vorbei.
Du musst einfach nur atmen,
die Welt geht nicht unter allein, allein, allein.
Ich hab gedacht wir sind die Zukunft,
die Fotos fangen zu reden an.
Nicht so unverbindlich,
für mich war das ein Leben lang.
Jetzt kann ich nichts mehr spüren,
alles hier fühlt sich wie Regen an.
Ich weiß nicht welche Kraft es war,
ich schau mir nur die Schäden an.
Und ich rufe Zweifelworte in die dunkle Nacht,
doch mein Herz schlägt lauter als ich schreien kann.
Das ist doch nur Liebe,
das geht schon wieder vorbei.
Du musst einfach nur atmen,
die Welt geht nicht unter allein.
Das ist doch nur Liebe,
das geht schon wieder vorbei.
Du musst einfach nur atmen,
die Welt geht nicht unter allein, allein, allein
Das ist doch nur Liebe,
das geht schon wieder vorbei.
Du musst einfach nur atmen,
die Welt geht nicht unter allein, allein, allein
Das ist doch nur Liebe,
das geht schon wieder vorbei.
Du musst einfach nur atmen,
die Welt geht nicht unter - allein, allein, allein
Das ist doch nur...
Die Welt geht nicht unter.
Tradução da letra
Agora que estamos aqui, olhas para mim como se fôssemos estranhos, é como se nada tivesse acontecido, nunca nos tivéssemos conhecido.
Você é o pequeno pedaço de esperança, Por que nos distanciamos tanto?
Dói tanto ver-te aqui, silêncio frio entre todo o barulho.
E eu chamo palavras de dúvida para a noite escura, mas o meu coração bate mais alto do que eu posso gritar.
Isso é amor, Isso é outra vez.
Só tens de respirar, o mundo não cai sozinho.
Isso é amor, Isso é outra vez.
Só tens de respirar, o mundo não cai sozinho, sozinho, sozinho.
Pensei que éramos o futuro, as fotos começaram a falar.
Para mim, foi uma vida inteira.
Agora não sinto nada, tudo aqui parece chuva.
Não sei que força foi, só vejo os estragos.
E eu chamo palavras de dúvida para a noite escura, mas o meu coração bate mais alto do que eu posso gritar.
Isso é amor, Isso é outra vez.
Só tens de respirar, o mundo não cai sozinho.
Isso é amor, Isso é outra vez.
Você só tem que respirar, o mundo não cai sozinho, sozinho, sozinho que é apenas amor, que passa novamente.
Você só tem que respirar, o mundo não cai sozinho, sozinho, sozinho que é apenas amor, que passa novamente.
Você só tem que respirar, o mundo não cai - sozinho, sozinho, sozinho que é apenas...
O mundo não acaba.