Alex Nebo — Оттепель letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Оттепель" de Alex Nebo.

Letra

Оттепель, и сердце моё ужалено
Пламенем
Ты на меня не смотри так снова,
Не вымолвить и слова.
Вот тебе песня, моя любимая,
Как тебя слышу я —
Мало так и так много.
Ты не суди строго.
И только никому не говори,
Что прошептала мне из-под одеяла.
Но только никому не говори
Слова эти невинны как дети.
Но только никому не говори,
Что прошептала мне из-под одеяла.
Но только никому не говори…
II.
Оттепель, и сердце моё наполнено
Молниями и волнами.
Мне с тобой в сто раз легче,
Ты обними крепче.
Что теперь? И мысли мои печальные
Отчалили и на мели.
Счастье поёт и плачет.
Что для меня это значит.
Но только никому не говори,
Что прошептала мне из-под одеяла.
Но только никому не говори
Слова эти невинны как дети.
Но только никому не говори,
Что прошептала мне из-под одеяла.
Но только никому не говори …

Tradução da letra

Descongelar, e o meu coração ужалено
Flama
Você não me olha assim de novo,
Não вымолвить e palavras.
Aqui tens o que é música, o meu favorito,
Como te ouço eu —
Pouco e muito.
Você não julga severamente.
E só não conte a ninguém,
O que sussurrou-me debaixo de cobertores.
Mas só não conte a ninguém
Estas palavras inocentes como crianças.
Mas só não conte a ninguém,
O que sussurrou-me debaixo de cobertores.
Mas só não conte a ninguém…
II.
Descongelar, e o meu coração cheio de
Os relâmpagos, e as ondas.
Eu estou cem vezes mais fácil,
Você abraça mais forte.
E agora? E os meus pensamentos tristes
Отчалили e aterrado.
A felicidade canta e chora.
O que isso significa para mim.
Mas só não conte a ninguém,
O que sussurrou-me debaixo de cobertores.
Mas só não conte a ninguém
Estas palavras inocentes como crianças.
Mas só não conte a ninguém,
O que sussurrou-me debaixo de cobertores.
Mas só não conte a ninguém …