Aletheian — Hamartia (Movement II) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hamartia (Movement II)" de Aletheian.
Letra
Churning in these tempest tides, ebbing towards decay
Foundations desecrated by impiety
Languished, forlorn, unable to maintain
Encompassed by despondency
«I'm drowning
My toils proving vain
Darkness swallowing my will to breath, I’m gasping»
Labored cries reflect the failure of an ingrown life
Enslaved to the nature of contradiction
Controlled by desires that subvert hallowed intention
Enveloped in incompletion, void, barren, destitute
«This emptiness within me leaves me ever searching.»
Yearning for purpose and contentment
Striving to supplement the pervading depravity
«Senseless, my life’s lost in shadow
Failure to see beyond the ashes.»
Downward spiral of insignificance masked by escapist indulgence in impropriety
Despair abated by over stimulation of momentary pleasure
Willful furtherance of eternal separation
Tradução da letra
Agitando nestas marés tempestuosas, descendo em direção à decadência
Fundações profanadas pela impiedade
Definhada, desolada, incapaz de manter
Rodeado de desânimo
"Estou a afogar-me
As minhas labaredas são vãs.
A escuridão engolindo a minha vontade de respirar, estou ofegante»
Choros trabalhados refletem o fracasso de uma vida encravada
Escravizado à natureza da contradição
Controlada por desejos que subvertem a intenção santificada
Envolto em incompleto, vazio, estéril, desamparado
"Este vazio dentro de mim Deixa-me sempre à procura.»
Anseio por objectivos e contentamento
Esforçando-se para completar a depravação permeável
"Sem sentido, a minha vida está perdida na sombra
Falha em ver além das cinzas.»
Espiral descendente de insignificância mascarada por indulgência escapista e indecência
Desespero atenuado pela estimulação do prazer momentâneo
Progresso intencional da separação eterna