Alessandra Amoroso — Da casa mia letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Da casa mia" de Alessandra Amoroso.

Letra

La vita è un giorno
un giorno d’estate
io tornerò da te la vita è un mio comandamento ed io rifiuto di buttarla via
scrivo un diario
da una vita
e pensavo che vorrei lo custodissi tu con le vittorie e le parole
degli amici al tramontare
quando ritornerò
sarò il tuo sole
se mi addormenterò
sarò i tuoi tramonti
e mi carezzerà una canzone
la voce del mare
e di mia madre
se dovrò andar via
da casa mia
le corse sulla sabbia
e gli amici
che non mi lasceranno mai
mentre cercavo un posto migliore
e una vita nuova insieme a te penso alle onde
e gli inverni di sempre
che non bagnano questa città
ogni sorriso è un fuoco
e la spiaggia che non mi sento già sola più
quando ritornerò
sarò il tuo sole
e se mi addormenterò
sarò i tuoi tramonti
e mi accarezzerà una canzone
la voce del mare
di mia madre
se dovrò andar via
da casa mia
il profumo della mia città
le tue notti insieme a me il sorriso della mia gente
che mi illumina
quando ritornerò
sarò il tuo sole
se mi addormenterò
sarò i tuoi tramonti
e mi accarezzerà una canzone
la voce del mare
di mia madre
se dovrò andar via
da casa mia
ma non andrò via
da casa mia

Tradução da letra

A vida é um dia
um dia de Verão
Voltarei para ti a vida é o meu mandamento e recuso-me a deitá-la fora.
Escrevo um diário.
de uma vida
e pensei que gostaria que o guardasses com vitórias e palavras.
amigos ao pôr-do-sol
quando eu voltar
Eu serei o teu sol
se eu adormecer
Eu serei o teu Pôr-do-sol
e ele vai acariciar - me uma canção
A voz do mar
e da minha mãe
se eu tiver que sair
da minha casa
correr na areia
e amigos
que nunca me deixarão
enquanto procurava um lugar melhor
e uma nova vida contigo penso nas ondas
e os invernos de sempre
que não banham esta cidade
cada sorriso é um fogo
e a praia que já não me sinto sozinha
quando eu voltar
Eu serei o teu sol
e se eu adormecer
Eu serei o teu Pôr-do-sol
and will carress me a song
A voz do mar
sobre a minha mãe.
se eu tiver que sair
da minha casa
o cheiro da minha cidade
as tuas noites comigo o sorriso do meu povo
que me ilumina
quando eu voltar
Eu serei o teu sol
se eu adormecer
Eu serei o teu Pôr-do-sol
and will carress me a song
A voz do mar
sobre a minha mãe.
se eu tiver que sair
da minha casa
mas não me vou embora.
da minha casa