Alesana — The Third Temptation of Paris letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Third Temptation of Paris" de Alesana.
Letra
the horizon, now as dark as the crimes that brought them here,
is filled with my impending dread
my foolish actions will cost so many good men
Achilles has come…
a thousand sails approaching
sent here in her name to reclaim the one I stole
and destroy the walls of Troy
desire leaves me numb to all the pain surrounding me storms will arise to condemn me I will not die before her eyes…
it ends tonight
desire leaves me numb to all the pain surrounding me storms will arise to condemn me I will not die before her eyes…
it ends tonight
tragically I now must accept the penance I have earned
she is cursed and tonight we die
in the dawn of this, my end, I hold my sword true
I must let her go…
a thousand sails approaching
sent here in her name to reclaim the one I stole
and destroy the walls of Troy
desire leaves me numb to all the pain surrounding me storms will arise to condemn me I will not die before her eyes…
it ends tonight
it ends tonight, I am alone
pain fills her eyes, I am alone
I must save my honor, I cannot let them win, the blood of many spills
sacred and profane is our love in death…
Tradução da letra
o horizonte, agora tão sombrio como os crimes que os trouxeram para aqui,
está cheio do meu medo iminente
as minhas acções tolas vão custar tantos homens bons.
Aquiles chegou…
mil velas a aproximarem-se
enviado em nome dela para recuperar o que roubei.
e destruir as muralhas de Tróia
o desejo deixa-me entorpecido com toda a dor que me rodeia as tempestades irão surgir para me condenar Não morrerei diante dos seus olhos…
acaba esta noite.
o desejo deixa-me entorpecido com toda a dor que me rodeia as tempestades irão surgir para me condenar Não morrerei diante dos seus olhos…
acaba esta noite.
tragicamente, agora tenho de aceitar a penitência que ganhei.
ela está amaldiçoada e esta noite morremos.
na alvorada disto, o meu fim, eu seguro a minha espada na verdade
Tenho de a deixar ir.…
mil velas a aproximarem-se
enviado em nome dela para recuperar o que roubei.
e destruir as muralhas de Tróia
o desejo deixa-me entorpecido com toda a dor que me rodeia as tempestades irão surgir para me condenar Não morrerei diante dos seus olhos…
acaba esta noite.
acaba esta noite, estou sozinho
a dor enche-lhe os olhos, Estou só
Devo salvar a minha honra, não posso deixá-los ganhar, o sangue de muitos derrames
sagrado e profano é o nosso amor na morte…