Алёна Свиридова — Это ведь я letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Это ведь я" de Алёна Свиридова.
Letra
Небо в тот вечер
Не предвещало ничего
Странная встреча
Ты не заметила его
Только вспомнила опять
Тихо коснулась
Тревога сердца твоего
Ты обернулась
И вдруг увидела его,
Но не знала, что сказать
Это ведь я Как ты мог не узнать
Это ведь я Все вернулось опять
Не уходи
Я прошу, обернись
Может, целая жизнь
Быть такою пустой
За поворотом
Исчез знакомый силуэт
Мелочь, но что там
Год продолжался триста лет,
А его с тобою нет
Небо застыло
И уронил слезинки дождь
Сердце заныло,
А ты стоишь, чего-то ждешь
Лишь глаза кричат вослед
Это ведь я Как ты мог не узнать
Это ведь я Все вернулось опять
Не уходи
Я прошу, обернись
Может, целая жизнь
Быть такою пустой
Это ведь я Как ты мог не узнать
Это ведь я Все вернулось опять
Не уходи
Tradução da letra
O céu naquela noite
Não pressagiava nada
Estranho encontro
Você não percebeu
Só me lembrei mais uma vez
Calma tocou
A ansiedade do teu coração
Você virou
E, de repente, viu-lo,
Mas não sabia o que dizer
É porque eu Como é que você pode não saber
Pois é eu, Tudo voltou novamente
Não vá embora
Peço, обернись
Pode, uma vida inteira
Ser tão vazio
Ao virar da esquina
Desapareceu uma silhueta familiar
Uma coisa pequena, mas que lá
Ano durou trezentos anos,,
E contigo não
Céu solidificado
E deixou cair chuva de lágrima
O coração заныло,
E tu estás em pé, algo espera
Apenas os olhos gritam, após
É porque eu Como é que você pode não saber
Pois é eu, Tudo voltou novamente
Não vá embora
Peço, обернись
Pode, uma vida inteira
Ser tão vazio
É porque eu Como é que você pode não saber
Pois é eu, Tudo voltou novamente
Não vá embora