Алексей Стёпин — Настя letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Настя" de Алексей Стёпин.
Letra
Как-то вечером поздним,
Целовались во дворе
И смотрели на звёзды.
Всё мечтали — отслужу,
Ждать два года — так просто,
И навек будем снова вдвоём.
Гнали прочь шальную грусть,
Рисовали картины,
Ты сказала: «Я дождусь,
И любовь не остынет»,
А потом, когда вернусь,
Ты родишь мне сына —
«Зашибись» семьёй заживём.
Я поехал в ВДВ,
Я не мог по-иному,
Оказался на войне,
Так далёко от дома,
И пока я воевал
Ты нашла другого —
Между ног не повесишь замок.
Я, конечно, вспоминал
Твои нежные руки,
И, конечно, я скучал,
Только здесь не до скуки,
То раненье, то медаль
За отвагу и муки,
Но пришло от Насти письмо.
Ну почему же ты тоскуешь, Настя,
Зачем ты пишешь мне о прошлом счастье,
Зачем ты мучаешь меня, подруга,
Любви разбито стекло.
Ну почему же ты тоскуешь, Настя,
Зачем ты пишешь мне о прошлом счастье,
А по моей душе гуляет вьюга,
И наше детство прошло, и наше детство прошло.
Год до дембельской весны,
Как дорога до сказки,
А мне пишут пацаны —
Ты гуляешь с коляской,
О тебе я вижу сны,
Кареглазая Настя,
Только ты не моя наяву.
Я простил тебя давно,
Тем надеждам не сбыться,
Я мечтаю об одном —
Как живым возвратиться,
Только письма всё летят,
Как печальные птицы,
И меня зовут и зовут.
Tradução da letra
Uma noite, tarde,
Beijos no quintal
E olhou para as estrelas.
Todos sonhamos — отслужу,
Esperar dois anos — é tão simples,
E sempre estaremos novamente juntos.
Rejeitam шальную tristeza,
Desenharam a pintura,
Você disse: "Eu sou meses,
E o amor não é legal»,
E então, quando voltar,
Tu me darás à luz um filho —
"Зашибись" a família a viver.
Eu fui em MAIO,
Eu não poderia de maneira diferente,
Foi na guerra,
Tão longe de casa,
E até que eu lutei
Você encontrou outro —
Entre os pés não повесишь castelo.
Eu, é claro, lembrou
As tuas mãos suaves,
E, é claro, eu perdi,
Só aqui não, até o tédio,
O раненье, o medalha
Para a coragem e a farinha,
Mas veio a partir de Desagradável a carta.
Bem, por que você тоскуешь, Nastia,
Por que escreves-me sobre o passado de felicidade,
Por que você me atormentar, a namorada de,
Amor quebrado o vidro.
Bem, por que você тоскуешь, Nastia,
Por que escreves-me sobre o passado de felicidade,
E a minha alma anda assim,
E a nossa infância foi passada, e a nossa infância já passou.
Um ano antes de дембельской da primavera,
Como a estrada até contos de fadas,
E me escrevem meninos —
Você гуляешь com o carrinho de bebé,
Te vejo sonhos,
Brown-Eyed Nastya,
Só você não é a minha realidade.
Perdoei-te há muito tempo,
As esperanças de não se tornar realidade,
Eu sonho com um —
Tanto para os vivos como voltar,
Só as cartas voam,
Como tristes aves,
E o meu nome e o nome.