Александр Розенбаум — Посвящение посвящающим letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Посвящение посвящающим" de Александр Розенбаум.
Letra
А как помер соловей с криком: «Падлы вы!" —
Так слетелись воробьи, гарь лампадная.
Порасселся на шестках гость непрошенный
На поминках поклевать хлеба крошево.
Что ж вы, соколы, в пуху оборзевшие,
На едином на духу песни спевшие?
Зачирикали теперь, ох и твари вы,
Непродажного его отоварили.
Да как ловко, со слезой да с картинками:
Вот он с бабой, да мотив между снимками.
Потрясли худым крылом у проектора,
Почирикали чуть-чуть и уехали.
Обложили свои чресла подушками —
Не дай Бог упасть из дела верного,
А уж поверьте, как чирикали Пушкину,
Ну, а песню-то сложил только Лермонтов.
Вот вы скажете: «А ты, ты что делаешь?»
А я так, граждане, скажу: «Наболело ведь!
Вот не лили б воробьи слез за тризною,
Я б пера не заточил, да ни в жизни бы!»
Tradução da letra
E como pomer rouxinol, gritando: "Падлы você!" —
Assim слетелись pardais, cinza лампадная.
Порасселся em шестках convidado непрошенный
No поминках поклевать pão крошево.
Então você, falcões, em ganso оборзевшие,
Único, no espírito de músicas спевшие?
Зачирикали agora, ah, e a criatura você,
Непродажного sua отоварили.
Sim como inteligente, com uma lágrima sim com imagens:
Aqui está ele com a mocinha, e sim o motivo de entre as fotos.
Abalou a má, a asa tem um projetor,
Почирикали-o um pouco e fomos embora.
Contra os seus lombos de almofadas —
Deus me livre de cair fora do negócio fiel,
E, acreditem, como чирикали Пушкину,
Bem, a música-o dobrado só Lermontov.
Aqui você vai dizer: "E você, o que você está fazendo?»
E eu sou assim, cidadãos, dizer: "Ele uma vez!
Aqui não lili b pardais lágrimas por тризною,
B caneta preso não, sim ou na vida, menos!»