Александр Морозов — Зорька алая letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Зорька алая" de Александр Морозов.

Letra

Зорька алая,
Зорька алая, губы алые,
А в глазах твоих,
А в глазах твоих неба синь.
Ты любовь моя долгожданная,
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.
Ты любовь моя долгожданная,
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.
По плечам твоим
Спелым колосом льются волосы,
Только голову,
Только голову запрокинь.
Своей гордостью, своим голосом
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.
Своей гордостью, своим голосом
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.
Всех красивее,
Всех дороже мне стала ты,
Даже капелькой
Своей нежности не остынь.
Через сотни лет, через тысячи
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.
Зорька алая,
Зорька алая, губы алые,
А в глазах твоих,
А в глазах твоих неба синь.
Ты любовь моя долгожданная,
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.
Ты любовь моя долгожданная,
Не покинь меня, не покинь меня,
Не покинь.

Tradução da letra

Зорька escarlate,
Зорька escarlate, lábios escarlate,
E em teus olhos,
E em teus olhos de céu azul.
Você é o amor da minha tão esperada,
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.
Você é o amor da minha tão esperada,
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.
Nos ombros teus
Спелым колосом, derramando o cabelo,
Só a cabeça,
Só a cabeça запрокинь.
Seu orgulho, sua voz
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.
Seu orgulho, sua voz
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.
Todas as mais belas,
Todas as mais caro do que se você,
Até mesmo uma gota
Sua ternura não остынь.
Por centenas de anos, através de milhares de
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.
Зорька escarlate,
Зорька escarlate, lábios escarlate,
E em teus olhos,
E em teus olhos de céu azul.
Você é o amor da minha tão esperada,
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.
Você é o amor da minha tão esperada,
Não deixe-me, não me deixe,
Não deixe.