Александр Маршал — Неотправленное письмо letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Неотправленное письмо" de Александр Маршал.

Letra

Поезд всё дальше и дальше несётся.
Врежется в ночь треугольник письма
И о судьбу, покружив, разобьётся.
Здравствуй, Любовь, и пока я дышу,
Буду писать эти грустные письма,
Я полюблю этот снег и тайгу,
Чтобы прожить и к тебе возвратиться.
Я, как и все, что находятся тут,
Также лишён права на переписку.
Письма твои здесь меня не найдут,
Ты далеко, а любовь твоя близко.
Снег, приятель снег, что несёшь на крыльях.
А снежинки падают и совсем не радуют.
Снег, приятель снег.
Много, родная, хотел бы сказать,
Здесь этот ад называют «особый».
Всех нас сюда привезли умирать,
Здесь через день убивают за слово.
Выжить и жить помогает старик,
Зеки его называют Арсений,
Я не один к его вере проник,
В ней для меня и Любовь и Спасение.
Это письмо из тех огненных лет
Так никогда не нашло адресата,
Пусть догорает сегодня рассвет,
Как он горел далеко в сорок пятом.

Tradução da letra

De trem mais e mais nasce.
Врежется na noite triângulo letras
E sobre o destino, circulou em despedaçado.
Olá, o Amor, e quando eu respiro,
Vou escrever essas letras tristes,
Eu полюблю este neve e taigu,
Para viver e te devolver.
Eu, como todos que estão aqui,
Também não terá direito ao registro da correspondência.
Cartas tuas aqui eu não disponível,
Você está longe, e o amor de tua perto.
A neve, amigo de neve, o que trazes nas asas.
E flocos de neve caem e não são animadores.
A neve, amigo de neve.
Muitas, natal, gostaria de dizer,
Aqui nesse inferno chamado de "especial".
Todos nós aqui trazidos morrer,
Aqui, depois de um dia matam por causa de uma palavra.
Sobreviver e viver a ajuda velho,
Зеки é chamado de Arsênio,
Eu não sou a única a sua fé penetrou,
Ela, para mim e para o Amor e a Salvação.
Este e-mail dos anos de fogo
Não encontrou o destinatário,
Deixe que a odeio hoje o amanhecer,
Como é queimado, de longe, no quadragésimo quinto.

Vídeoclip da música Неотправленное письмо de (Александр Маршал)