Александр Кутиков — Больше, чем сон letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Больше, чем сон" de Александр Кутиков.

Letra

Пусть тебе приснятся звуки,
Пусть придут слова,
Пусть с царём ты в разлуке,
Светлая моя голова.
Сто одежд, — и все без застёжек;
Мастер хмурит бровь,
Лезет нож вон из кожи,
На нём то ли вишня, то ли кровь.
А я иду, словно в рапиде,
И тени былого горят в зеркалах,
Жаль, что мне никак не увидеть
Что с той стороны.
И это больше, чем сон,
Но меньше, чем страх.
Что ни вздох, то ни молитва,
Время лечит дождём;
То ли сон, то ли битва,
И я уже здесь ни при чём.
А я иду, словно в рапиде,
И тени былого горят в зеркалах,
Жаль, что мне никак не увидеть
Что с той стороны.
И это больше, чем сон,
Но меньше, чем страх.
Пусть тебе приснятся звуки,
Пусть придут слова,
Пусть с царём ты в разлуке,
Светлая моя голова.
А я иду, словно в рапиде,
И тени былого горят в зеркалах,
Жаль, что мне никак не увидеть
Что с той стороны.
И это больше, чем сон,
Но меньше, чем страх.

Tradução da letra

Deixe te приснятся sons,
Que venham as palavras,
Deixe-o com o rei és a nossa separação,
Leve a minha cabeça.
Uma centena de roupa, e tudo sem fitas;
O assistente de хмурит sobrancelha,
Sobe a faca para fora da pele,
Nele se cereja, se o sangue.
E eu vou, como se o rapide,
E a sombra de outrora, queimam-se nos espelhos,
Pena que eu não ver
De que lado.
E isso é mais que um sonho,
Mas é menor que o medo.
Que nem um suspiro, nem a oração,
O tempo cura chuva;
Se o sono, se uma batalha,
E eu já estou aqui, nada.
E eu vou, como se o rapide,
E a sombra de outrora, queimam-se nos espelhos,
Pena que eu não ver
De que lado.
E isso é mais que um sonho,
Mas é menor que o medo.
Deixe te приснятся sons,
Que venham as palavras,
Deixe-o com o rei és a nossa separação,
Leve a minha cabeça.
E eu vou, como se o rapide,
E a sombra de outrora, queimam-se nos espelhos,
Pena que eu não ver
De que lado.
E isso é mais que um sonho,
Mas é menor que o medo.