Александр Башлачёв — Случай в Сибири letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Случай в Сибири" de Александр Башлачёв.
Letra
Пока дышу, пока пою и пачкаю бумагу
Я слышу звон. На том стою. А там глядишь — и лягу.
Бог даст — на том и лягу.
К чему клоню? Да так, пустяк. Вошел и вышел случай.
Я был в Сибири. Был в гостях. В одной веселой куче.
Какие люди там живут! Как хорошо мне с ними!
А он… Не помню, как зовут. Я был не с ним. С другими.
А он мне — пей! — и жег вином. — Кури! — и мы курили.
Потом на языке одном о разном говорили.
Потом на языке родном о разном говорили.
И он сказал: — Держу пари — похожи наши лица,
Но все же, что ни говори, я — здесь, а ты — в столице.
Он говорил, трещал по шву: мол, скучно жить в Сибири.
Вот в Ленинград или в Москву…
Он показал бы большинству
И в том и в этом мире.
— А здесь чего? Здесь только пьют.
Мечи для них бисеры. Здесь даже бабы не дают.
Сплошной духовный неуют
Коты как кошки, серы.
— Здесь нет седла, один хомут.
Поговорить — да не с кем.
Ты зря приехал. Не поймут.
Не то, что там — на Невском.
— Ну как тут станешь знаменит —
Мечтал он сквозь отрыжку.
Да что там у тебя звенит?
— Какая мелочишка?
Пока я все это терпел и не спускал ни слова,
Он взял гитару и запел. Пел за Гребенщикова.
Мне было жаль себя, Сибирь, гитару и Бориса.
Тем более, что на Оби мороз всегда за тридцать.
Потом окончил и сказал, что снег считает пылью.
Я встал и песне подвязал оборванные крылья.
И спел свою, сказав себе: — Держись! — играя кулаками.
А он сосал из меня жизнь глазами-слизняками.
Хвалил он: — Ловко врезал ты по ихней красной дате.
И начал вкручивать болты про то, что я — предатель.
Я сел, белее, чем снега. Я сразу онемел как мел.
Мне было стыдно, что я пел. За то, что он так понял.
Что смог дорисовать рога, что смог дорисовать рога
Он на моей иконе.
— Как трудно нам — тебе и мне — шептал он,
Жить в такой стране и при социализме.
Он истину топил в говне.
За клизмой ставил клизму.
Тяжелым запахом дыша,
Меня кусала злая вша.
Чужая тыловая вша.
Стучало в сердце. Звон в ушах.
— Да что там у тебя звенит?
И я сказал: — Душа звенит. Обычная душа.
— Ну ты даешь… Ну ты даешь!
Чем ей звенеть? Ну ты даешь —
Ведь там одна утроба.
С тобой тут сам звенеть начнешь.
И я сказал: — Попробуй!
Ты не стесняйся. Оглянись. Такое наше дело.
Проснись. Да хорошо встряхнись. Да так, чтоб зазвенело.
Зачем живешь? Не сладко жить. И колбаса плохая.
Да разве можно не любить?
Вот эту бабу не любить, когда она такая!
Да разве ж можно не любить?
Да разве ж можно хаять?
Не говорил ему за строй. Ведь сам я — не в строю.
Да строй — не строй. Ты только строй. А не умеешь строить — пой.
А не поешь — тогда не плюй.
Я — не герой. Ты — не слепой.
Возьми страну свою.
Я первый раз сказал о том, мне было нелегко.
Но я ловил открытым ртом родное молоко.
И я припал к ее груди, я рвал зубами кольца.
Была дорожка впереди. Звенели колокольца.
Пока пою, пока дышу, дышу и душу не душу,
В себе я многое глушу. Чего б не смыть плевка?!
Но этого не выношу. И не стираю. И ношу.
И у любви своей прошу хоть каплю молока.
Tradução da letra
Ainda respiro, ainda cantando e пачкаю papel
Eu ouço o zumbido. Em que estou. E lá você vê — e que fosse.
Deus dará — e fosse.
O que vou? Sim, nada. Entrou e saiu do caso.
Eu estava na Sibéria. Estava visitando. Um divertido jogo de pilha.
Quais são as pessoas de lá vivem! Como bem me com eles!
E ele... Não me lembro o nome. Eu não estava com ele. Com os outros.
E ele me pei! — e queimado vinho. — Kuri! — e que fumava.
Então, na linguagem de um conversamos sobre várias coisas.
Então, no idioma próprio de maneira diferente de falar.
E ele disse: — aposto — são nossos rostos,
Mas, ainda assim, que nem fala, eu aqui e tu na capital.
Ele falou, трещал de sutura: alameda, chato viver na Sibéria.
Eis a Leningrado ou, em Moscou…
Ele teria mostrado a maioria dos
E é neste mundo.
— E aqui está o que? Aqui só bebem.
Espadas para eles бисеры. Aqui mesmo baba não dá.
Sólida espiritual неуют
Os gatos são como os gatos, de enxofre.
— Aqui não tem sede, um garfo.
Falar — sim, não tem ninguém.
Você nada de chegar. Não vai perceber.
Não é o que estava lá em Nevsky.
— Bem, como você se tornar famoso —
Sonhei com ele através de arrotar.
Sim, eu te soa?
— O que мелочишка?
Até eu que sofri e não спускал nem palavras,
Ele pegou o violão e começou a cantar. Cantado por Grebenshikov.
Eu tinha pena de mim, Sibéria, guitarra e Boris.
Mais Obi noel sempre por trinta e um.
Depois, graduou-se e disse que a neve acredita pó.
Levantei-me e música подвязал gasto asas.
E cantou, dizendo para si mesmo: — Espere! — jogando com os punhos.
E ele chupou-me a vida pelos olhos-слизняками.
Elogiou a ele: — Habilmente encaixou você ихней vermelho data.
E começou a вкручивать parafusos sobre o fato de que eu sou um traidor.
Sentei-me, mais branca do que a neve. Uma vez eu estava mudo, como giz.
Eu tinha vergonha de que eu cantava. Por que é assim que ele percebeu.
O que poderia дорисовать chifres, que foi capaz de дорисовать chifres
Ele no meu ícone.
— Como é difícil para nós — a ti e a mim — sussurrou ele,
Viver em um país e o socialismo.
Ele a verdade alimentado na merda.
Por клизмой coloquei o enema.
Um pesado cheiro respirando,
Me mordeu mal вша.
Outra traseira вша.
Batia em seu coração. Zumbido nos ouvidos.
— Sim, eu te soa?
E eu disse: — Alma soa. Normal alma.
— Bem, você dá... Bem, você dá!
Que ela a tocar? Bem, você dá —
Afinal, há uma ventre.
Com você aqui ele começa a tocar.
E eu disse: — Experimente!
Você não se acanhe. Olhar para trás. É o nosso negócio.
Acordar. Sim, bem get a life. Sim, chore, зазвенело.
Por que você vive? Não é doce viver. E salsicha ruim.
Sim, é possível não amar?
Esta babu não amar, quando ela é!
Sim, será bem possível não amar?
Sim, será bem possível reprimenda?
Não disse a ele para o funcionamento. Afinal, o próprio eu — não em formação.
Sim, build — não ativa. Você só operação. E para quem não sabe construir — poy.
E não come — então não cuspa.
Eu — não é um herói. Você não é cego.
Toma o seu país.
Era a primeira vez que disse sobre mim, não foi fácil.
Mas eu pesquei a boca aberta nativa de leite.
E eu caiu aos seus seios, eu destruía os dentes do anel.
Foi a faixa à frente. Soaram колокольца.
Enquanto cantava, até que respiro, respiro e a alma não a alma,
Em mim mesmo que estou muito глушу. Que b não lavar cuspir?!
Mas isso não tenha. E não lavo. E levo.
E do seu amor, peço pelo menos uma gota de leite.