Albert King — Oh Pretty Woman letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Oh Pretty Woman" de Albert King.

Letra

Oh, pretty woman
sure’s the rising sun.
Says all your cheap paint and powder
ain’t gonna help you none.
'Cause she’s a pretty woman
right down to her bone.
So you might as well
leave your skin alone.
Pretty woman,
what’s the matter with you?
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman,
whatcha gonna do?
You kept on foolin' around
till I got stuck on you.
So you can drop your mess
and come down off your throne,
stop using my poor heart
as just a stepping stone.
Pretty woman,
what’s the matter with you?
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman
that’s all right for you.
Now you just go on doing
what you wanna do.
But someday when you think
that you’ve got it made,
you’re gettin' water deep enough
so you can’t wade.
Pretty woman,
what’s the matter with you?
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman.
Oh, pretty woman.
Oh, pretty woman.
Oh, pretty woman.
Can’t make you love me no matter what I do. No!
Can’t make you love me no matter what I do. No!
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman,
I just can’t make you love me.
Oh, no.

Tradução da letra

Oh, mulher bonita
é o sol nascente.
Diz toda a tua tinta barata e pó
não te vai ajudar.
Porque ela é uma mulher bonita
até ao osso.
Por isso, é melhor que o faças.
deixa a tua pele em paz.
Mulher bonita,
o que se passa contigo?
Não podes fazer com que me ames, não importa o que eu faça.
Oh, mulher bonita,
o que vais fazer?
Não paravas de brincar
até ficar preso a ti.
Para que possas deixar a tua confusão
e desce do teu trono,
pára de usar o meu pobre coração.
como um trampolim.
Mulher bonita,
o que se passa contigo?
Não podes fazer com que me ames, não importa o que eu faça.
Oh, mulher bonita
está tudo bem para ti.
Agora continua a fazer
o que queres fazer.
Mas um dia quando pensares
que você tem feito,
estás a meter água suficientemente fundo
então, não podes vadiar.
Mulher bonita,
o que se passa contigo?
Não podes fazer com que me ames, não importa o que eu faça.
Oh, mulher bonita.
Oh, mulher bonita.
Oh, mulher bonita.
Oh, mulher bonita.
Não podes fazer com que me ames, não importa o que eu faça. Não!
Não podes fazer com que me ames, não importa o que eu faça. Não!
Não podes fazer com que me ames, não importa o que eu faça.
Oh, mulher bonita,
Não te posso fazer amar-me.
Não.