Alain Souchon — L'île Du Dédain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "L'île Du Dédain" de Alain Souchon.

Letra

Elle vit sur l'Île du Dédain
Voilà l’histoire
Une jupe rouge, des bottes en daim
Dans un manoir
Un manoir noir avec des tours
Des tours dont je fais le tour par amour
J’ai mis mon coeur dans un canot
Automobile
Et je tourne, je fais des anneaux
Autour de l'île
Et je tourne
Autour de l'île où elle vit
Je tourne
De toute ma mélancolie
Elle est mon chou chéri
Elle ignore tout de ça
Elle est mon sugar baby love
Elle le sait même pas
J'écris «Je t’aime» sur des panneaux
Elle les voit pas
Je crie des tubes internationaux
Elle entend pas
Je gesticule
J’en fais beaucoup
Je mets des plumes ridicules
Elle s’en fout
La vie ainsi a tourné mais tout…
Oh, je m'étourdis
L’amour c’est pas marrant tous les jours
C’est moi qui vous le dit
Et je tourne
Autour de l'île où elle vit
Je tourne
De toute ma mélancolie
Elle est mon chou chéri
Elle ignore tout de ça
Elle est mon sugar baby love
Elle le sait pas
Elle vit sur l'Île du Dédain
Voilà l’histoire…
Et je tourne…

Tradução da letra

Ela vive na ilha do desdém
Eis a história.
Uma saia vermelha, botas de camurça
Numa mansão
Uma mansão negra com torres
Truques que faço por amor
Pus o meu coração numa canoa
Automovel
E eu viro, faço anéis
À volta da ilha
E eu viro
Ao redor da ilha onde ela vive
Eu viro
De toda a minha melancolia
Ela é a minha querida couve.
Ela não sabe tudo sobre isso.
Ela é o meu amor doce
Ela nem sequer sabe.
Escrevo "amo-te" em cartazes.
Ela não os vê.
Eu grito sucessos internacionais
Ela não consegue ouvir.
Estou a gesticular.
Eu faço muito.
Uso penas ridículas.
Ela não se importa.
A vida transformou-se em tudo…
Estou tonto.
O amor não tem graça todos os dias
Sou eu que te digo
E eu viro
Ao redor da ilha onde ela vive
Eu viro
De toda a minha melancolia
Ela é a minha querida couve.
Ela não sabe tudo sobre isso.
Ela é o meu amor doce
Ela não sabe.
Ela vive na ilha do desdém
Eis a história.…
E eu viro…