Alai Oli — Не отпускай тепло letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Не отпускай тепло" de Alai Oli.

Letra

Утром проснутся сонные улицы, лица
Налей мне чаю, открой окно.
Давай оставим на потом все грустные песни —
Я их написала нечаянно.
Осенью небо становиться выше
И в теплые страны улетают наши крыши,
Не плачь дружище, что ее нет рядом,
Давай еще покурим просто так надо…
А по мне так худший способ скучать по человеку —
Быть рядом с ним, но видеть то, что он далеко.
А расстояние — любые километры — моя душа пролетает легко.
А я по мокрым улицам под строки Крэка,
Но сердце навеки принадлежит реггей.
Новосибирск, Калининград, Швеция…
Любовь — она не там, она — в сердце.
Не отпускай тепло из сердца своего!
Осенние ветра стучали в двери, но мы их не пустили.
Не отпускай тепло из сердца своего!
Холодною зимой, когда вьюга, погреюсь я в сердце друга.

Tradução da letra

De manhã acordar sonolento da rua, os rostos
Despeje um pouco me um chá, abre a janela.
Vamos deixar para mais tarde todas as canções tristes —
Eu as escrevi sem querer.
No outono, o céu tornar-se acima
E em países quentes saem de nossos telhados,
Não chore amigo, que ela não está por perto,
Vamos покурим simplesmente assim, deve-se…
E para mim, isso é a pior forma de sentir falta de uma pessoa —
Estar ao lado dele, mas ver o que ele longe.
E a distância — qualquer quilômetros — a minha alma voa fácil.
E eu molhada ruas, sob o comando do Crack,
Mas o coração para sempre, pertence o reggae.
Estima-Se Que, Kaliningrad, Suécia…
Amor — ela não está lá, ela está no coração.
Não deixe passar o calor do seu coração!
O outono, o vento bateu na porta, mas nós não os deixava.
Não deixe passar o calor do seu coração!
Холодною no inverno, quando assim, погреюсь eu estou no coração de um amigo.