Alai Oli — Фрида letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Фрида" de Alai Oli.

Letra

Я видела ваши фрески на стенах, товарищ Ривера,
Я была маленькая и дерзкая, а вас все считали гением.
И столько лет подряд я знала лишь ваше имя.
А теперь закрываю глаза, и кисти вас чертят из линий.

И по ночам волны подходят так близко к порогу,
Голубого дома. Океан забирает мои картины.
Прочь давай поплывем, Диего,
В разные стороны пока не поздно.
Мне не стать кем-то ещё,
Мне уже никто не поможет, Диего.

Я видела сны про этот город, и просыпаясь в больнице.
Эти стены и коридоры... Какая реальность мне снится.
Все флаги, все паруса подставили лунному свету,
Иль вента виена, Диего, но ты не узнаешь об этом.

И по ночам волны подходят так близко к порогу,
Голубого дома. Океан забирает мои картины.
Прочь давай поплывем, Диего,
В разные стороны пока не поздно.
Мне не стать кем-то ещё,
Мне уже никто не поможет, Диего.

И по ночам волны подходят так близко к порогу,
Голубого дома. Океан забирает мои картины.
Прочь давай поплывем, Диего,
В разные стороны пока не поздно.
Мне не стать кем-то ещё,
Мне уже никто не поможет.

Tradução da letra

Eu vi seus afrescos nas paredes, o amigo de Rivera,
Eu era pequena e ousada, e vós todos consideravam um gênio.
E tantos anos seguidos, eu sabia apenas o seu nome.
E agora fecho os olhos, e um pincel de vocês desenham uma das linhas.

E durante a noite de onda adequado tão perto da porta,
Azul da casa. O oceano pega minhas pinturas.
Afastado vamos поплывем, Diego,
Em direções diferentes até que seja tarde demais.
- Me para não se tornar alguém,
Eu já ninguém ajuda, Diego.

Eu vi sonhos sobre esta cidade, e acordar no hospital.
Estas paredes e corredores... Qual é a realidade eu sonho.
Todas as bandeiras, todas as velas подставили luz lunar,
Ile venta виена, Diego, mas não saberás a respeito.

E durante a noite de onda adequado tão perto da porta,
Azul da casa. O oceano pega minhas pinturas.
Afastado vamos поплывем, Diego,
Em direções diferentes até que seja tarde demais.
- Me para não se tornar alguém,
Eu já ninguém ajuda, Diego.

E durante a noite de onda adequado tão perto da porta,
Azul da casa. O oceano pega minhas pinturas.
Afastado vamos поплывем, Diego,
Em direções diferentes até que seja tarde demais.
- Me para não se tornar alguém,
Eu já ninguém.