Al Lewis — Life On the Wire letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Life On the Wire" de Al Lewis.

Letra

I wonder if a tight rope walker
Has ever been afraid of heights
When he sees the people down below
He runs for his life
I wonder if a lion tamer
Has ever been gripped by fear
The faith he holds in his feline foe
Might someday disappear
Life on the wire
Living for the thrill
Life on the wire
Is better than standing still
I wonder if a skydiver
Who’s at 13,000 ft Ever wishes that he could feel
The ground beneath his feet
I may not be a man of faith
But there are things I do believe
Time waits for no one
Life has no sympathy

Tradução da letra

Será que um andarilho apertado
Alguma vez teve medo de alturas
Quando ele vê as pessoas lá em baixo
Ele foge pela vida
Será que um domador de leões
Alguma vez foi agarrado pelo medo
A fé que ele tem no seu inimigo felino
Pode um dia desaparecer
Life on the wire
Viver pela emoção
Life on the wire
É melhor do que ficar parado
Será que um pára-quedista
Que está a 13.000 pés deseja sentir
O chão debaixo dos seus pés
Posso não ser um homem de fé
Mas há coisas em que acredito
O tempo não espera por ninguém
A vida não tem simpatia