Al Bano & Romina Power — Nel mondo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nel mondo" de Al Bano & Romina Power.
Letra
Romina:
Ho visto gli occhi di un bambino.
In quell'azzurro che non ho
come in un libro sull'amore
ho letto ciò che io non so.
Ho visto il bacio di una madre
e in quelle labbra il mondo sa
trovare il gusto del perdono,
trovare giusto ciò che fa.
Al Bano:
Ho visto un vecchio in un giardino
guardare il sole come se
lui fosse un grande debitore
per via della sua etа.
Ho visto un cane ed un gitano
in riva al mare tempo fa,
un po' di pane in una mano
e nell'altra la sua libertà.
Romina:
Ho visto mani bianche e nere,
due mani fiere senza etа
stringersi forte, non far male,
unirsi in segno di lealtà.
Al Bano:
Hai visto il tempo quanto corre
perché non pensa mai a noi,
rinchiusi come in una torre
ti sfugge sempre ciò che vuoi.
Insieme:
Ma vedo il sole ogni mattina
anche se piove so che c'è.
Oltre le nubi guarda il mondo
e non ti chiedere perché.
Al Bano:
Rivedo mani bianche e nere,
sguardi di gente d'ogni età
cantare insieme cose vere,
cantare insieme la realtà.
Tradução da letra
Vi os olhos de uma criança.
Naquele azul que eu não tenho como em um livro sobre o amor eu li o que eu não sei.
Eu vi o beijo de uma mãe e naqueles lábios o mundo sabe como encontrar o sabor do perdão, encontrar exatamente o que ele faz.
Al Bano: eu vi um homem velho em um jardim olhando para o sol como se ele fosse um grande devedor por causa de sua idade.
Vi um cão e um cigano à beira-mar há algum tempo, um pouco de pão numa mão e a sua liberdade na outra.
Romina: eu vi mãos pretas e brancas, duas mãos orgulhosas sem idade segurando firme, não machucando, unindo-se a um sinal de lealdade.
Al Bano: você já viu quanto tempo corre porque ele nunca pensa em nós, trancado como em uma torre que você sempre sente falta do que você quer.
Juntos: mas vejo o sol todas as manhãs, mesmo que chova, sei que há.
Além das nuvens, olhe para o mundo e não se pergunte por quê.
No banheiro: eu vejo mãos pretas e brancas, olhos de pessoas de todas as idades cantando juntos coisas verdadeiras, cantando juntos Realidade.