Aşık Mahsuni Şerif — Bu Nasıl Rüzgar letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bu Nasıl Rüzgar" de Aşık Mahsuni Şerif.

Letra

Bu nasıl bir rüzgârımış?
Bir sabahlık geldi geçti
Bu nasıl bir rüzgârımış?
Bir sabahlık geldi geçti
Ağlayarak bulduğumuz
Uyanınca güldü geçti
Eyvah, eyvah
Ömrüm eyvah
Uzandım Urfa’dan yana
Selam saldım Muş'a, Van’a
Uzandım Urfa’dan yana
Selam saldım Muş'a, Van’a
Kuraklıktan toprak ana
Saçlarını yoldu geçti
Eyvah, eyvah
Ömrüm eyvah
Nasıl olsa ölüm yani
Alıp götürecek beni
Nasıl olsa ölüm yani
Alıp götürecek beni
Farz et ki Âşık Mahzuni
Hiç doğmadan öldü geçti
Eyvah, eyvah
Ömrüm eyvah

Tradução da letra

Que tipo de vento é esse?
Um robe veio e se foi
Que tipo de vento é esse?
Um robe veio e se foi
Aquele que encontrámos a chorar
Quando acordou, riu-se.
Caramba. caramba.
Meu Deus.
Falei com a Urfa.
Salaam saladım Muş, Van'ya
Falei com a Urfa.
Salaam saladım Muş, Van'ya
Mãe terra da seca
Ela passou pelo cabelo
Caramba. caramba.
Meu Deus.
Morte, pelo menos.
Leva-me até
Morte, pelo menos.
Leva-me até
Suponha que você está apaixonado por Sadzuni
Morreu antes de nascer
Caramba. caramba.
Meu Deus.