Aşık Mahsuni Şerif — Başım Dumanlı Dumanlı letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Başım Dumanlı Dumanlı" de Aşık Mahsuni Şerif.
Letra
Eğer eller bu günlerde başım dumanlı dumanlı
İçime akıp gidiyor dost, yaşım dumanlı dumanlı
İçime akıp gidiyor dost, yaşım dumanlı dumanlı
Bozulmuş kervan katarım, hangi gölgede yatarım
Ne alırım, ne satarım dost
İşim dumanlı dumanlı
Ne alırım, ne satarım, dost
İşim dumanlı dumanlı
Billahi içim yanıyor, duyanlar yalan sanıyor
Ağustosum buz donuyor dost, kışım dumanlı dumanlı
Ağustosum buz donuyor dost, kışım dumanlı dumanlı
Alışamadım huyuma, uyuma gönlüm uyuma
Zehirler doldu suyuma dost, aşım dumanlı dumanlı
Zehirler doldu suyuma dost, aşım dumanlı dumanlı
Mahzuni okur yazarım, ya neden cahil gezerim?
Kim bilir ner’de mezarım dost, taşım dumanlı dumanlı
Kim bilir ner’de mezarım dost, taşım dumanlı dumanlı
Tradução da letra
Se as mãos estão fumegantes hoje em dia a minha cabeça está fumegante
Vai para dentro de mim, um amigo da minha idade smoky smoky
Vai para dentro de mim, um amigo da minha idade smoky smoky
Eu trago uma caravana quebrada, em que sombra durmo
O que comprar, o que vender, amigo
O meu trabalho é smoky smoky
O que comprar, o que vender, amigo
O meu trabalho é smoky smoky
O meu coração está a arder, os ouvintes acham que é mentira.
O meu August ICE está gelado, amigo, o meu inverno está fumado
O meu August ICE está gelado, amigo, o meu inverno está fumado
Não conseguia habituar-me ao meu temperamento, ao meu coração a dormir
# Os venenos encheram a minha água # # amigo, meu amor # # smoky smoky smoky #
# Os venenos encheram a minha água # # amigo, meu amor # # smoky smoky smoky #
Sou triste e analfabeto, e porque sou ignorante?
Quem sabe onde está a minha sepultura, amigo, a minha pedra é fumada
Quem sabe onde está a minha sepultura, amigo, a minha pedra é fumada