Ajda Pekkan — İki Yabancı letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "İki Yabancı" de Ajda Pekkan.

Letra

Gece karanlık eller birleşmiş
Gece karanlık kalpler sözleşmiş
İki yabancıtanışmışlar böyle
Yıldızlar şahit olmuşbu aşka
Mehtap demişki gece aşk başka
Yabancılara yapmışbir de şaka
Kaybolmuşmehtap dalmışgitmişbuluta
Karanlıklarda aşıklar hep yanyana
Neden geceyi hep seçiyorlar
Yabancılar karanlıkta elele sevişiyorlar
İki yabancıgözler birleşmiş
İki yabancıkalpler sözleşmiş
İki yabancıgölgelere sinmiş
Aşkın gözü kör ya geceninki
Saklanıyorlar yarına belki
Çünkü geceler günahlarla gizli

Tradução da letra

Mãos escuras Unidas na noite
Noite contraída corações escuros
Dois estranhos conheceram-se assim.
As estrelas testemunharam este amor
O luar disse que o amor à noite é diferente
Piada do Strangers yapmisbir
Perdidos e perdidos
Na escuridão os amantes estão sempre lado a lado
Porque escolhem sempre a noite?
Estranhos fazem amor de mãos dadas no escuro
Dois olhos alienígenas Unidos
Dois forasteiros contrataram
Dois estranhos invadiram as regiões
O amor é cego ou a noite
Estão escondidos, talvez amanhã.
Porque as noites são escondidas pelos pecados