Aida — How I Know You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "How I Know You" de Aida.
Letra
I grew up in your hometown, at least began to grow
I hadn’t got to my first shave before the body blow
Egyptians in the courtyard, my family in chains
You witnessed our abduction which possibly explains
How I know you
How I know you
Before that fateful morning my family enjoyed
A privileged existence, for my father was employed
As advisor to the king, no less, which surely rings a bell
For as you are his daughter, you probably can tell
How I know you
How I know you
Enough of reminiscence, and such happy memories
The reason why I know you well is really none of these
It’s just you reek of royalty, you ooze uncommon grace
I’d know you were a princess, in any time and place
Yes I know you
How I know you
Yes I know you
How I know you
Tradução da letra
Cresci na tua cidade natal, pelo menos comecei a crescer.
Não tinha feito a minha primeira barba antes de o corpo explodir.
Egípcios no pátio, a minha família acorrentada.
Testemunhou o nosso rapto, o que possivelmente explica
Como te conheço
Como te conheço
Antes daquela fatídica manhã que a minha família gostava
Uma existência privilegiada, pois o meu pai estava empregado.
Como conselheiro do rei, não menos, o que certamente me diz alguma coisa.
Porque como és filha dele, provavelmente podes dizer
Como te conheço
Como te conheço
Chega de reminiscências e de recordações felizes.
A razão pela qual te conheço bem não é nada disto.
É que tresandas a realeza, adormeces com uma graça invulgar.
Eu saberia que eras uma princesa, em qualquer altura e lugar.
Sim, eu conheço-te.
Como te conheço
Sim, eu conheço-te.
Como te conheço