Ahmet Kaya — Yalancı Ayrılık letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Yalancı Ayrılık" de Ahmet Kaya.
Letra
Yoksun… umurumda bile değil
Başucumda resmin hâlâ duruyor
Yoksun… defterimdeki yazın hiç silinmedi
Eşiğimdeki ayak izin, her gün gelişin
Gözlerimce gidişin hiç bilinmedi
Eşiğimdeki ayak izin, her gün gelişin
Gözlerimce gidişin hiç bilinmedi
Varsın böyle geçsin yabancı günler
Varsın canımı yaksın yine yalnızlık
Seninle doluyken baktığım dünler
Yıkar mı sandın beni bu yalancı ayrılık?
Yoksun… umurumda bile değil
Dudağımda adın şiir oluyor
Yoksun… ezberimdeki sevdan hiç okunmadı
Eşiğimdeki ayak izin, her gün gelişin
Yüreğime gidişin hiç dokunmadı
Eşiğimdeki ayak izin, her gün gelişin
Yüreğime gidişin hiç dokunmadı
Varsın böyle geçsin yalancı günler
Varsın canımı alsın yine yalnızlık
Kokunu verirken vazomda güller
Yıkar mı sandın beni bu yalancı ayrılık?
Tradução da letra
Foste-te embora... Não quero saber.
Ainda tenho a tua foto ao meu lado.
Tu não existes ... a tua escrita no meu caderno nunca foi apagada.
As tuas pegadas no meu limiar, vêm todos os dias.
Os meus olhos nunca souberam que te ias embora.
As tuas pegadas no meu limiar, vêm todos os dias.
Os meus olhos nunca souberam que te ias embora.
Que haja dias tão estranhos
Deixa que me magoe sozinho outra vez
Os dias que olhei quando estava cheio de TI
Achas que esta separação mentirosa me arruinaria?
Foste-te embora... Não quero saber.
O teu nome é poesia no meu lábio
Tu não existes ... o amor na minha memória nunca foi lido
As tuas pegadas no meu limiar, vêm todos os dias.
Nunca tocou o meu coração que você foi
As tuas pegadas no meu limiar, vêm todos os dias.
Nunca tocou o meu coração que você foi
Deixa passar os dias de mentiras
Que a solidão me tire a vida de novo
Rosas no meu vaso enquanto te cheiro
Achas que esta separação mentirosa me arruinaria?