Agathodaimon — Rebirth letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rebirth" de Agathodaimon.
Letra
I have seen how the same human souls
Wander through different bodies
Drifting through the centuries
When flesh decayed
For ages drifting in the wind
Through landscapes unknown
Among worlds where the suns never die
Where moonlight is bright as day
Beyond timeless void
Beyond all the spheres
In a realm where the powers of earth
Are bound in the fathomless sky
An endless journey
Perpetual suffering
When heartbeat has died
And earthly life has ended
The trip through the emptiness begins
Vultures free your bones
From flesh and blood
Make your spirit soar
Your soul lost in space
Struggling for a new life
Awaiting rebirth
To be captures
In a human body again
Tradução da letra
Já vi como as mesmas almas humanas
Vaguear por diferentes corpos
Vagueando através dos séculos
Quando a polpa se deteriora
Durante séculos à deriva no vento
Através de paisagens desconhecidas
Entre mundos onde os sóis nunca morrem
Onde o luar é brilhante como o dia
Além do vazio eterno
Além de todas as esferas
Num reino onde os poderes da terra
Estão presos no céu insondável
Uma viagem sem fim
Sofrimento perpétuo
Quando o coração bater
E a vida terrena terminou
A viagem através do vazio começa
Abutres libertem os ossos
De carne e osso
Faz o teu espírito voar
A tua alma perdida no espaço
Lutando por uma nova vida
À espera do Renascimento
A capturar
Num corpo humano outra vez