Agathodaimon — In Darkness (We Shall Be Reborn) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In Darkness (We Shall Be Reborn)" de Agathodaimon.
Letra
There on the fields of death we meet again
Surrounded by all the light — in vain
This is our fortune — this is our burden — this is our last home
This is the ending — this is absolution — this is our final tomb
In Darkness we shall be reborn — In Darkness we shall be reborn
The shadow gods call with a wolves howl
Oh great Akasha, let me rest
Under a radiant moon I pass your last test
This is our ending — our last goodbye
Death is calling with his sweetest lullaby
Destroy my shell to settle my ghost
Carry me amongst the few of the lost
The knife is sharpened — my skin is free
O Mother Night — bring me to thee
In Darkness we shall be reborn
Tradução da letra
Lá nos campos da morte encontramo-nos novamente
Rodeado de toda a luz-em vão
Esta é a nossa fortuna, este é o nosso fardo, esta é a nossa última casa.
Este é o fim-esta é a absolvição - este é o nosso túmulo final
Na escuridão renasceremos. na escuridão renasceremos.
Os deuses das sombras chamam com um uivo de Lobos.
Grande Akasha, deixa-me descansar.
Sob uma lua radiante passei no teu último teste.
Este é o nosso fim - o nosso último adeus
A morte chama com a sua doce canção de embalar
Destrói a minha concha para acalmar o meu fantasma
Leve-me entre os poucos dos perdidos
A faca está afiada — a minha pele está livre
Ó Mãe Noite-trazei - me até ti
Na escuridão renasceremos