Агата Кристи — Телесудьбы letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Телесудьбы" de Агата Кристи.
Letra
Этот сон врывается утром,
Встречу я экранный рассвет.
Телемир, он стал моим культом,
Сон — телеэстет.
Этот мир создан не мною,
Он творится где-то извне,
В этом сне за каждой спиною
Что видится мне?
Кто же, кто же ответит мне,
Кто здесь, кто здесь, откройте дверь!
Кто же, кто же ответит мне,
Кто здесь, кто здесь, откройте дверь!
Этот мир стабилен, там будет
В меру темных и светлых тонов.
Сколько мнений, столько и судеб,
Он — лучший из снов!
Их колонны шествуют рядом,
Всем хватает места в окне.
Но за каждым жестом и взглядом
Что видится мне?
Кто же, кто же ответит мне,
Кто здесь, кто здесь, откройте дверь!
Кто же, кто же ответит мне,
Кто здесь, кто здесь, откройте дверь!
Телесудьбы, телесудьбы, телесудьбы!
Кто же, кто же ответит мне,
Кто здесь, кто здесь, откройте дверь!
Телесудьбы, телесудьбы, телесудьбы!
Телесудьбы, телесудьбы, телесудьбы!
Tradução da letra
O sonho invade manhã,
Compromisso eu tela amanhecer.
Телемир, ele se tornou o meu culto,
Sonho — телеэстет.
Este mundo criado por mim,
Ele está acontecendo algo de fora,
Em meu sonho, por cada costas
Parece-me?
Quem, quem me responderia,
Quem está aqui, quem está aqui, abra a porta!
Quem, quem me responderia,
Quem está aqui, quem está aqui, abra a porta!
Este mundo é estável, haverá
Na medida em claros e escuros os tons.
Quantos pontos de vista, tanto do destino,
Ele é o melhor dos sonhos!
Suas colunas шествуют ao lado,
Todos tem espaço suficiente na janela.
Mas por trás de cada gesto e olhar
Parece-me?
Quem, quem me responderia,
Quem está aqui, quem está aqui, abra a porta!
Quem, quem me responderia,
Quem está aqui, quem está aqui, abra a porta!
Телесудьбы, телесудьбы, телесудьбы!
Quem, quem me responderia,
Quem está aqui, quem está aqui, abra a porta!
Телесудьбы, телесудьбы, телесудьбы!
Телесудьбы, телесудьбы, телесудьбы!