Aesop Rock — The Harbor Is Yours letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Harbor Is Yours" de Aesop Rock.
Letra
Up push the daisies till the soil is stale
In a powder blue tux for the farmer’s sale (Here we go)
Mr. Big sleep with the carp and kelp
Once upon a time in the days of yore
When the people lived fresh outta legend and folklore
There was an old pirate who piloted vile slang
Had a bird perched on him and swash buckled the same
Peg leg navigate him starboard to port
By the nautical starry night yelling «The harbor is yours!»
And you should tell them where you situate the gold
That is unless you’d like a vacation with Davy J-J-J-Jones
Like «walk the plank"for whom the shark thank
Maroon the mutineers consume the souvenirs
And while the shiny spoils piled higher every year
He was suffocating slow in the box of a buccaneer
Ten summers prior on a night like this
Crows nest scopes something afloat to the boats west
Swore it blew him a kiss
When he focus seen the face of an angel upon the body of a
«What the heck!"frazzled, his telescope shattered
Gathered himself she was ghost he was down the rope ladder
To deck circled the vessel 360 swiftly
Found nothing in the water but salt, piss and whiskey
Yarr, heckled by the swabbies at the bar
He’ll be the laughing stock of the Barbary Coast War
Like this dude either got two glass eyes
Or he wearing his patch on the wrong s-s-s-side
Now he knew what he saw
But had to prove he was raw
So he raped and he pillaged and
And he feud and he brawled
Try to rekindle his rep via sabers and gun smoke
And vowed to always find her though he never told his cutthroats
Meanwhile, back in the now, got a brand new skeleton crew
On the move out when they aren’t manning thirty burning cannons stern and bow
They are prying shiny metals out your m-m-m-mouth
Okay, youth wanes old age holler wisdom and disease
Like the scurvy made his yellow gums bleed
And he was achy from his boots to the feather in his hat
Until his quartermaster showed up with a stolen treasure map
One look down and lept off the dock
See if you can guess where X marked the spot
The capital was buried at sea in a cursed cave
Only one mile from where he’d seen the mer-mer-mer-maid
Anchors up, hoist the jolly roger thank you much
Day and night with his hook hands raised and clutched
But see the vitamin deficiency was strong
So by the time they bumped into the island he could barely lift his grog
Crawled off the boat, collapsed in the sand
Prayers in the air, seashells in his hand
And nary a high tide so grand as the one that put
The lady of the lake on dry la-la-la-land
I wish I could tell you that it ended happy
Pretend like his bones weren’t practically snapping
Pretend like her gills didn’t dry up and suffer
But that’s a half-dead pirate and a fish outta water
No lie, scout’s honor, got a million more
From the burgundy lighting above the shores of whores
Before your visions of grandeur go to swell those sails
Remember dead men tell no t-t-t-tales
Dead men tell no tales
Up push the daisies till the soil is stale
In a powder blue tux for the farmer’s sale
Mr. Big sleep with the carp and kelp
Tradução da letra
Para cima empurre as margaridas até que o solo esteja seco
Em um smoking azul para a venda do agricultor (aqui vamos nós)
O Sr. grande dorme com a carpa e as algas
Era uma vez nos dias de outrora
Quando as pessoas viviam de lendas e folclore
Havia um velho pirata que pilotava gírias vis.
Tinha um pássaro em cima dele e abafava o mesmo.
Perna de pau navega-o de estibordo a bombordo
Na noite náutica estrelada gritando " o porto é seu!»
E devias dizer-lhes onde se situa o ouro.
A não ser que queiras umas férias com o Davy J-J-J-Jones.
Como "andar na prancha"a quem o tubarão agradece
Maroon, os amotinados, consomem as lembranças.
E enquanto os brilhantes despojos se acumulavam mais alto a cada ano
Estava a sufocar lentamente na caixa de um Bucaneiro.
Dez verões antes numa noite como esta
Os corvos nidificam algo a flutuar para oeste.
Jurou que lhe deu um beijo.
Quando ele se concentrou viu o rosto de um anjo sobre o corpo de um
"Que se lixe!"estafado, o seu telescópio partiu-se
Ele estava na escada da corda.
Para deck circulou a nave 360 rapidamente
Não encontrei nada na água a não ser sal, mijo e uísque.
Yarr, atormentado pelos swabbies no bar
Ele será motivo de riso da Guerra da costa da Barbária.
Como se este tipo tivesse dois olhos de vidro.
Ou está a usar o emblema no lado errado.
Agora ele sabia o que via.
Mas tinha de provar que era bruto.
Então ele violou, pilhou e ...
E ele brigou e brigou
Tenta reacender a reputação dele através de sabres e Fumo de armas.
E jurou encontrá - la sempre, apesar de nunca ter contado aos seus assassinos.
Entretanto, de volta ao presente, tenho uma nova equipa de esqueleto.
Em movimento quando não estão a manejar 30 canhões a arder, popa e proa.
Estão a tirar metais brilhantes da tua boca.
Muito bem, a juventude perde a sabedoria e a doença.
Como se o escorbuto lhe fizesse sangrar as gengivas amarelas.
E ele estava dorido das botas para a pena no chapéu
Até o seu contramestre aparecer com um mapa roubado do Tesouro.
Um olhar para baixo e saiu da doca
Veja se consegue adivinhar onde o X marcou o local
A capital foi enterrada no mar numa caverna amaldiçoada.
A apenas uma milha de onde ele tinha visto a "mer-mer-mer-maid"
Levantar âncoras, levantar o jolly roger muito obrigado
Dia e noite com as mãos levantadas e apertadas
Mas a deficiência vitamínica era forte.
Então, quando esbarraram na ilha, ele mal conseguia levantar a bebida.
Rastejou para fora do barco, caiu na areia
Orações no ar, conchas na mão
E não há maré alta tão grande como a que colocou
A Senhora do lago em terra seca
Quem me dera poder dizer-te que acabou feliz.
Finge que os ossos dele não estavam praticamente a estalar.
Finge que as guelras dela não secaram e sofreram.
Mas isso é um pirata meio morto e um peixe fora de água.
Sem mentiras, palavra de escuteiro, tenho mais um milhão.
Da iluminação da Borgonha acima das costas das prostitutas
Antes que as tuas visões de grandeza aumentem as velas
Lembra-te que os mortos não contam histórias.
Os mortos não contam histórias
Para cima empurre as margaridas até que o solo esteja seco
Num smoking azul para a venda do agricultor
O Sr. grande dorme com a carpa e as algas