ADX — Prisonnier de la nuit letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Prisonnier de la nuit" de ADX.

Letra

Chercheur pour le bien de l’humanité
Tu n’avais pas assez d’expérience
Pour maîtriser cette horrible science
Qui te possédait, il faut l’avouer
Prisonnier de la nuit
Quand la lune reluit
Et ton premier essai arriva
ET la folie s’empara de tes mains
Car dans ta tête tout explosa
Et ta vie fut sans lendemain
Malgré tout l’espoir pour rester normal
Tu seras inhumain pour toujours
Ne voyant plus le bien et le mal
Ton c�?ur est plein de haine et d’amour
C’est pourquoi tu rodes autour de chez moi
C’est pourquoi tu frôles mes rêves de tes pas
Quand sonne minuit, tu es toujours là
La mine réjouie de semer l’effroi
Ton regard inspire seulement la terreur
Et quand tu soupires, je crois que je meure
Ton seul plaisir est de faire peur
Pourquoi tous ces rires, vengeance ou malheur
Prisonnier de la nuit quand paraîtra le jour
Je resterai meurtri mais à chacun son tour
Car ce soir, c’est sûr, tu recommenceras
Et ton horrible allure fera de nouvelles proies
Prisonnier de la nuit
Prisonnier de la nuit
Prisonnier de la nuit quand la lune reluit
Prisonnier de la nuit quand la lune reluit

Tradução da letra

Pesquisador para o bem da humanidade
Não tinhas experiência suficiente.
Para dominar esta ciência horrível
Quem te possuiu, tens de admitir.
Prisioneiro da noite
Quando a lua brilha
E a tua primeira tentativa chegou
E a loucura apoderou-se das tuas mãos
Porque na tua cabeça tudo explodiu.
E a tua vida era sem o amanhã
Apesar de toda a esperança de permanecer normal
Serás inumano para sempre.
Não mais ver o bem e o mal
O teu c?ur está cheio de ódio e amor
É por isso que andas pela minha casa.
É por isso que revelas os meus sonhos dos teus passos
Quando a meia-noite Tocar, você ainda está lá
A mina alegra-se em semear o medo
O teu olhar só inspira terror
E quando suspiras, acho que estou a morrer.
O teu único prazer é assustar
Por que todo este riso, vingança ou desgraça
Prisioneiro da noite, quando o dia chegar
Vou ficar magoado, mas em cada curva
Porque esta noite, claro, vais fazê-lo outra vez.
E o teu olhar horrível fará uma nova presa.
Prisioneiro da noite
Prisioneiro da noite
Prisioneiro da noite quando a lua brilha
Prisioneiro da noite quando a lua brilha