Adia Victoria — Sea Of Sand letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sea Of Sand" de Adia Victoria.

Letra

Here’s a song for Montana
And North and South Dakota too
Here’s a song for Wyoming
And all the pretty places I ain’t been to Here’s a song for Atlanta
My sweetheart sweating in the night
Here’s a song for my mama
That saltlick lady I despise
Here’s a song for the landlord
I am sorry for the holes in the wall
Here’s a song for my friends
I hate every single one of y’all
Here’s a song for Campobello, y’all
That fucking river ate my patent leather shoes
Here’s a song for my Gram and Grandpa
Old Billy with the bling man blues
Here’s a song for Arizona
Damn desert nearly done me in You could drown in the ocean
Or you could sink in a sea of sand
I am sinking in a sea of sand
I sank in a sea of sand
Here’s a song for Campobello, y’all
That fucking river ate my patent leather shoes
Here’s a song for my Gram and Grandpa
Old Billy with the blind man blues
Old Billy with the blind man blues
Old Billy with your blind man blues
If I was a bird I’d fly away
But I ain’t no bird so I gotta stay
He clipped my wings he held me down
And then he shoved my face into the ground
I’m in the ground
If I was an angel I’d be sweet
But I ain’t holy honey that ain’t me I ain’t nothing but a no good small town girl
Hell bent on ruling the world
I think I’ll rule the world
I’m gonna rule the world

Tradução da letra

Aqui está uma canção para Montana
E Dakota do Norte e do Sul também
Aqui está uma canção para o Wyoming.
E todos os lugares bonitos onde não estive aqui é uma canção para Atlanta
Minha querida a suar na noite
Aqui está uma canção para a minha mãe.
Aquela senhora saltlick que eu desprezo
Aqui está uma canção para o senhorio
Peço desculpa pelos buracos na parede.
Aqui está uma canção para os meus amigos
Odeio-vos a todos.
Aqui está uma canção para Campobello, pessoal.
Aquele maldito rio comeu os meus sapatos de cabedal.
Aqui está uma canção para a minha avó e avô.
Old Billy with the bling man blues
Aqui está uma canção para o Arizona
O maldito deserto quase me matou em você poderia se afogar no oceano
Ou podes afundar-te num mar de areia
Estou a afundar-me num mar de areia.
Afundei-me num mar de areia.
Aqui está uma canção para Campobello, pessoal.
Aquele maldito rio comeu os meus sapatos de cabedal.
Aqui está uma canção para a minha avó e avô.
Old Billy with the blind man blues
Old Billy with the blind man blues
Old Billy with your blind man blues
Se eu fosse um pássaro voaria para longe
Mas não sou um pássaro, por isso tenho de ficar.
Ele cortou-me as asas Ele segurou-me
E depois empurrou a minha cara para o chão.
Estou enterrado.
Se eu fosse um anjo eu seria doce
Mas eu não sou a Santa querida não sou eu não sou nada além de uma boa rapariga da cidade
O inferno decidido a governar o mundo
Acho que vou governar o mundo.
Vou governar o mundo