Абвиотура — Тибета што letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Тибета што" de Абвиотура.
Letra
Что судьба горька, да молва длинна
Знал заранее, знал доподлинно,
Но решил дурак всё изведать сам
Вот лежит теперь, не шевелится
Он душой крылат, да лицом испит
Уж который год в тишине не спит
Стонет жалобно, волком скалится
Смехом давится, на пол валится
А Тибета Што
А Тибета Што
Ближе к полночи очи выпучу
Наломаю строк, песню вымучу
Не слова в строке, искры жгучие
Гвозди острые, льды колючие
Наведу в бадье на воде беду
Бреднем выловлю душу-ябеду
Огрызается, больно жалится
По всему видать, обижается
А Тибета Што
А Тибета Што
Что-то сердце жмет под рубашкою
Видно мается долей тяжкою
То ли лается, то ли кается
Жить торопится, спотыкается
На груди рвану ворот вышитый
В поле выбегу, звёзды выше там
Зверю дикому подпою чуть-чуть
Пойду по небу, тучу вытопчу
Ну, а Тибета Што
А Тибета Што
Tradução da letra
Que o destino amargo, mas a fama de comprimento
Sabia de antemão, sabia certa,
Mas decidi tolo tudo aos outros e experimente o próprio
Aqui se encontra agora, não se mistura
Ele a alma крылат, sim cara испит
Certamente que é um ano em silêncio que não dorme
Geme penosamente, o lobo скалится
Risada é moída, cai no chão
E Do Tibete, Pois
E Do Tibete, Pois
Mais perto de meia-noite os olhos выпучу
Наломаю linhas, a canção вымучу
Não as palavras na linha, centelhas ardentes
Unhas afiadas, o gelo pontiagudos
Trarei em бадье na água apuros
Бреднем выловлю alma-cry-baby furtivo
Emaranhados, dói жалится
Em todo o viu, ofende
E Do Tibete, Pois
E Do Tibete, Pois
Que o coração docemente sob рубашкою
Visto labutou partes тяжкою
Se лается, se se arrepende
Vivem com pressa, tropeça
No peito рвану colar bordado
No campo выбегу, as estrelas acima do lá fora
A besta selvagem подпою desencapado
Ir para o céu, тучу вытопчу
Bem, Tibete, Pois
E Do Tibete, Pois