Absentia — The End of the Line letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The End of the Line" de Absentia.

Letra

Daylight fades when the morning sun is here again
Today is just like another yesterday
To forget and fulfill like the light in your eyes
Deep in your eyes
Forgotten words end everything I once knew
Forgotten words engrave my torn soul
Pain never seems to end… Bleeding for my misdeeds
I would die for you… Now I will die on my own
My eternal sleep will help my soul rest in peace
Is this the end of the line?
Is this the end of my time to cry?
Is this the end of the love I had inside?
It’s time to say goodbye
The mirror always tells the truth
Remove the mask that hides reality
Showing the lies you hide behind the coldest smile
Smiling… but rotten inside
Burning thoughts arise
The mirror of truth will remove
The mask of lies you told
Showing through the last of you grins
Without remorse the truth unfolds
To unveil the deceit of you soul

Tradução da letra

A luz do dia desaparece quando o sol da manhã está aqui novamente
Hoje é como outro ontem
Esquecer e realizar como a luz em seus olhos
Bem fundo nos teus olhos
As palavras esquecidas acabam com tudo o que conheci
Palavras esquecidas gravam a minha alma despedaçada
A dor nunca parece acabar... a sangrar pelos meus erros.
Eu morreria por ti ... agora morrerei sozinha.
O meu sono eterno ajudará a minha alma a descansar em paz
Isto é o fim da linha?
É o fim do meu tempo para chorar?
É este o fim do amor que tive lá dentro?
Está na hora de dizer adeus.
O espelho diz sempre a verdade
Remover a máscara que esconde a realidade
Mostrando as mentiras que esconde atrás do sorriso mais frio
Sorrindo ... mas podre por dentro
Pensamentos ardentes surgem
O espelho da verdade irá remover
A máscara de mentiras que disseste
Mostrando através do último de vocês Grin
Sem remorso a verdade se revela
Para revelar o engano da tua alma