Abel Pintos — La Baguala letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Baguala" de Abel Pintos.

Letra

Cuando agarro la guitarra
y comienzo a templar,
sin que ninguno me pida
me pongo a cantar.
Nada le debo a este mundo
que le pueda agradecer,
SI a este mundo yo he venido,
solo a padecer.
No hay hermanos, no hay parientes,
del amigo.. . ni que hablar.
solo el cariño de madre
ese si es verdad.
aura!
Chacarera me han pedido
«La Baguala» he de cantar…
salgan jovenes y viejos,
todos a bailar.
Muerte, si me andas buscando
un favor te pedire: dejame seguir cantando…
llevame después.
Si la chacarera muere
yo también quiero morir
muriendo la chacarera no quiero vivir.
Yo no envidio dicha ajena
nunca en la vida hice mal
tanto el pobre como el rico,
para mi es igual…
aura!
Chacarera me han pedido
«La Baguala» he de cantar…
salgan jovenes y viejos,
todos a bailar.

Tradução da letra

Quando eu pegar a guitarra
e começo a temperar,
sem que ninguém me peça
vou cantar.
Nada devo a este mundo
que lhe possa agradecer,
Sim eu vim para este mundo,
só a sofrer.
Não há irmãos, não há parentes,
do amigo.. . nem que falar.
só o carinho da mãe
isso é verdade.
aura!
Chacarera pediram me
"La Baguala" tenho de cantar…
saiam jovens e velhos,
todos a dançar.
Morte, se andares à minha procura
um favor te pedirei: deixe-me continuar cantando…
leva-me mais tarde.
Se a chacarera morrer
eu também quero morrer
morrendo a chacarera não quero viver.
Eu não invejo essa alheia
nunca fiz mal na vida
tanto o pobre como o rico,
para mim é igual…
aura!
Chacarera pediram me
"La Baguala" tenho de cantar…
saiam jovens e velhos,
todos a dançar.