Abel Pintos — Amemonos letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Amemonos" de Abel Pintos.
Letra
Buscaba mi alma con afán tu alma
buscaba yo la virgen que mi frente,
tocaba con sus labios dulcemente
en el febril insomnio del amor.
Buscaba yo la mujer pálida y bella
que en sueño me visita desde niño,
para partir con ella mi cariño
para partir con ella mi dolor.
Como en la sacra soledad de templo,
sin ver a Dios se siente tu presencia,
yo presentí en el mundo tu existencia,
y como a Dios sin verte te adoré.
No preguntaba ni sabía tu nombre,
en donde iba a encontrarte lo ignoraba,
pero tu imagen dentro de mi alma estaba,
mas bien presintiendo una ilusión.
Amémonos mi bien en este mundo,
donde lágrimas tantas se derraman,
las que vierten quizás los que se aman,
y tiene un no se que de bendición.
Amar es empapar el pensamiento
en la fragancia del edén perdido,
amar… amar es llevar herido
con un dardo celeste el corazón.
Es tocar los dinteles de la gloria
es ver tus ojos es escuchar tu acento
es en el alma sentir el firmamento
y es morir a tus pies de adoración.
(Gracias a Noemi por esta letra)
Tradução da letra
Procurava a minha alma com afã a tua alma
eu procurava a Virgem que minha testa,
tocava com os lábios docemente
na insônia febril do amor.
Eu procurava a mulher pálida e bela
que em sonho me visita desde criança,
para partir com ela meu querido
para partir com ela a minha dor.
Como na sacra solidão do templo,
sem ver Deus sente se a tua presença,
eu pressenti no mundo a tua existência,
e como a Deus sem te ver, adorei-te.
Não perguntei nem sabia o teu nome,
onde te ia encontrar ignorava o,
mas a tua imagem dentro da minha alma estava,
é mais uma ilusão.
Vamos amar o meu bem neste mundo,
onde tantas lágrimas se derramam,
aqueles que despejam talvez aqueles que se amam,
e tem um não sei que de bênção.
Amar é absorver o pensamento
na fragrância do Éden perdido,
amar amar amar é levar ferido
com um dardo celeste o coração.
É tocar os lintéis da glória
é ver os teus olhos é ouvir o teu sotaque
é na alma sentir o firmamento
e é morrer aos teus pés de adoração.
(Obrigado a Noemi por esta letra)