A. Goraguer — Paris a rencontré la Seine letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Paris a rencontré la Seine" de A. Goraguer.

Letra

Tu aurais pu naître en Espagne
Ou dans la plaie d’une montagne
De l’Aveyron
Petit ruisseau, de quel chef-d'oeuvre
Es-tu l’esquisse? De quel fleuve?
Nous le verrons
Mais tu es femme et tout en boucles
Tout en douceur, tu t’emmitoufles
Au creux du lit
Et déjà ton voyage vierge
Pressant la caresse des berges
Du vieux Paris
Tu reçois des eaux provisoires
Pas de ces affluents de Loire
Au sable mou
Mais des amants à l’oeil vert tendre
L’Oise et la Marne qui méandrent
Ta corde au cou
Et tu dérives des péniches
Dont les baisers fades te trichent
Les beaux voiliers
Que tu ne sauras qu’après vivre
Quand tu te perdras dans le livre
Des grands noyés
La Seine, fiancée de France
A des centaines d’alliances
Ce sont des ponts
Du sud au nord qui la marient
De source en port avec Paris
Qui lui répond
Ni non ni oui
Qui lui sourit
Et nous passons
Ta flèche se tend vers le Havre
Ta courbe fait un accent grave
D’avant la mort
Les pigeons deviennent des mouettes
L’algue remplace la violette,
Le bouton d’or;
Avant d’abandonner ta course,
Penses-tu encore à la source
Qui t’a rêvée
Où à Paris, cette île noire
Qui dort au fond de ta mémoire
Inachevée?
La Seine, fiancée de France
A des centaines d’alliances
Ce sont des ponts
Du sud au nord qui la marient
De source en port avec Paris
Qui lui répond
Ni non ni oui
Qui lui sourit
Et nous passons

Tradução da letra

Podias ter nascido em Espanha.
Ou na ferida de uma montanha
De Aveyron
Pequeno riacho, que obra-prima
És tu o sketch? Que Rio?
Veremos.
Mas tu és uma mulher e tudo em caracóis
Gentilmente, seu emmitoufles
No vazio da cama
E já a tua viagem virgem
Pressionando a carícia dos bancos
Velha Paris
Você tem águas temporárias
Não provenientes destes afluentes do Loire
Areia macia
Mas amantes com olhos verdes
O ganso e o Marl que significa
A corda do pescoço
And you drift off the barges
Que beijos brandos te enganam
Os belos veleiros
Que só saberás depois de viveres
Quando te perderes no livro
Grande afogado
O Sena, noiva de França
Tem centenas de alianças
Isto são pontes.
De sul a norte que se casam com ela
Da fonte ao porto com Paris
Que lhe responde
Nem não Nem sim
Que sorri para ele
E nós passamos
A tua seta estende-se até ao Havre.
A tua curva faz um sotaque sério.
Antes da morte
Pombos tornam-se Gaivotas
Algas marinhas substituem a violeta,
O botão dourado;
Antes de desistires da tua corrida,
Ainda pensas na fonte?
Quem te sonhou
Onde em Paris, esta ilha negra
Que dorme profundamente na tua memória
Inacabado?
O Sena, noiva de França
Tem centenas de alianças
Isto são pontes.
De sul a norte que se casam com ela
Da fonte ao porto com Paris
Que lhe responde
Nem não Nem sim
Que sorri para ele
E nós passamos