59 Times The Pain — Daily Mind Distortion letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Daily Mind Distortion" de 59 Times The Pain.
Letra
Tomorrow comes while it’s still yesterday
Losing my head with the daily mind distortion
Every thought in my head goes its separate way
Must there be a reason why?
For all the things that you do A friend of mine told me I must be blind
You’ll lose it all and end up with nothing
Same mistakes but yet a different kind
Has it all been said and done?
Or is there something new
All that I know
Is that I’m gonna be the one left standing
I ain’t going down
Got a burning desire to make it go 1, 2, 3, 4, I never fake it All that I know
Is that I’m gonna be the one left standing
I ain’t going down
That is all I know
Things I’ve done seems like they make no sense
Ask me what and I’ll say I’ve done nothing
The pressure of life I sometimes find immense
Must there be a reason why?
For all the things that you do A future ahead all that I need to know
Seize the day and I’ll conquer tomorrow
With a smile on my face and no more all time low
Has it all been said and done?
Or is there something new
Tradução da letra
O amanhã chega enquanto ainda é ontem
Perder a cabeça com a distorção diária da mente
Cada pensamento na minha cabeça vai por um caminho separado.
Tem de haver uma razão para isso?
Por todas as coisas que fazes, um amigo meu disse-me que devo ser cego.
Vais perder tudo e acabar sem nada
Os mesmos erros, mas um tipo diferente.
Foi tudo dito e feito?
Ou há algo novo?
Tudo o que sei
É que eu vou ficar de pé
Eu não vou descer
Tenho um desejo ardente de fazê-lo ir 1, 2, 3, 4, nunca finjo tudo o que sei
É que eu vou ficar de pé
Eu não vou descer
É tudo o que sei
As coisas que fiz não fazem sentido.
Pergunta-me o quê e eu digo que não fiz nada.
A pressão da vida às vezes acho imensa
Tem de haver uma razão para isso?
Por todas as coisas que fazes um futuro pela frente tudo o que preciso de saber
Aproveita o dia e conquistarei amanhã
Com um sorriso no meu rosto e sem mais o tempo todo em baixo
Foi tudo dito e feito?
Ou há algo novo?