2ва Самолёта — Подруга подкинула проблем letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Подруга подкинула проблем" de 2ва Самолёта.
Letra
Мы дружили с Михаилом целых два года
Мы были с ним прекрасной парой (парой!)
И даже свой первый сексуальный опыт
Я приобрела с Михаилом (мишей!)
Hо вот я закончила среднюю школу
И родители мои захотели
Что-бы я в институт поступила престижный
И мне пришлось уехать в столицу (в Москву!)
У меня была подруга Hаташа,
Мы с ней вместе учились в школе (в средней!)
И родители мне предложили
Чтобы я взяла с собой подругу (напрасно!)
Когда мы прощались с Михаилом
Hаше прощание было нежным (очень, очень!)
Мы поклялись в верности друг другу
И твердо решили жениться! (ййе-е!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Спасибо надежным папиным связям
В институт поступили престижный (спасибо!)
Сняли квартиру в центре столицы
И жили там вместе с Hаташей (***!)
Hаташа очень изменилась
Совсем не думала о занятиях
Она ходила на все вечеринки
Где веселились… (…пили, курили!)
Подруга домой приводила парней
Я чувствовала себя неловко (еще как!)
И однажды, вернувшись домой
Я застала там… (…четверых!)
Hаташи не было дома,
А парни пили спиртное (водку!)
Я очень испугалась, убежать пыталась …
(но парни захлопнули дверь!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Я очнулась в больничной палате
Подробностей того, что было, не помню (еще бы!)
Рядом со мною сидела Hаташа
И лицо ее было в слезах
Она сказала, что была проституткой
И поссорилась со своим сутенером (гуляла!)
Слишком высокой для меня оказалась
Цена моей дружбы с Hаташей
Hаташу отчислили из института
И ей пришлось уехать обратно (к черту!)
А еще через несколько дней
Ко мне приехал … (мой Миша!)
Мы были в квартире одни,
И чудесно провели эту неделю (без трусов!)
Он подарил мне обручальное кольцо
И сделал мне предложение (без трусов!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
От Миши долго не было писем,
Я почувствовала что-то плохое
Я приехала домой, и мне мама сказала
Что Hаташа выходит замуж (ого!)
Она давно имела виды на Мишу
И вот теперь он стал ее женихом
Она наговорила про меня такого
Что волосы у Миши шевелились (На жопе!)
Я вернула ему обручальное кольцо
И больше с ним не встречалась
Вот так я осталась одна
Рр-раздавленная (Два раза!)
Вот такие бывают в жизни повороты
Hо это не значит, что нельзя никому верить
Жизнь — очень сложная штука
(а Мише нужно оторвать яйца!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Подруга подкинула проблем (сука!)
Подруга подкинула проблем (шлюха!)
Tradução da letra
Nós дружили com Miguel dois anos inteiros
Estávamos com ele lindo par (par!)
E até mesmo a sua primeira experiência sexual
Comprei com Miguel (misha!)
Mas eis que eu terminei o ensino médio
E meus pais queriam
Que eu fosse para o instituto recebeu o prestigiado
E eu tive que ir para a capital (em Moscou!)
Eu tinha uma amiga de Natasha,
Estamos com ela na escola (em média!)
E os pais ofereceram-me
Para peguei com uma amiga (em vão!)
Quando se despediu com Miguel
A nossa despedida foi terna (muito, muito!)
Nós juramos lealdade uns aos outros
E firmemente decidido a casar-se! (ййе-e!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
Obrigado confiança папиным relações
O instituto recebeu o prestigiado (muito obrigado!)
Tem um apartamento alugado no centro da capital
E viveram lá junto com a Natasha (***!)
Natasha mudou muito
Não pensou em sala de aula
Ela vai a todas as festas
Onde se divertiram... (...bebiam, fumavam!)
A namorada para casa, deu de caras
Eu me senti envergonhado (como!)
E um dia, voltando para casa
Percebi lá... (...quatro!)
Natasha não estava em casa,
E os caras bebiam (vodka!)
Fiquei com muito medo, tentou fugir …
(mas os caras захлопнули a porta!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
Eu acordei em um quarto de hospital
Os detalhes do que foi, não me lembro (ainda mais!)
Ao meu lado estava sentada Natasha
E o rosto em lágrimas
Ela disse que era uma prostituta
E discuti com seu cafetão (sair!)
Muito alto para mim era
O preço da minha amizade com a Natasha
Natasha brincadeira do instituto de
E ela teve que ir embora de volta (para o diabo!)
E depois de mais alguns dias
Fui ... (meu Misha!)
Nós estávamos em um apartamento sozinho,
E, maravilhosamente, passou essa semana (sem calcinha!)
Ele me deu um anel de noivado
E me fez uma oferta (sem calcinha!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
Da Micha tempo não havia e-mails,
Eu senti que algo de ruim
Cheguei em casa, e que a minha mãe me disse
Que a Natasha vai se casar (uau!)
Ela tinha sido vistas Мишу
E eis que, agora, tornou-se seu noivo
Ela наговорила sobre mim de tal
Que cabelo é Micha se movendo (Em perdido entre lençóis de linho!)
Eu trouxe-lhe um anel de noivado
E mais com ele, não o conheceu
E foi assim que ficou sozinha
Pp-transporte (Duas vezes!)
Eis como são na vida da voltas
Mas isso não significa que não é possível a ninguém acreditar
A vida é muito complicado!
(e Misha precisa arrancar os ovos!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)
A amiga lhe deu problemas (cadela!)
A amiga lhe deu problemas (puta!)