1976 — C.K.M. letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "C.K.M." de 1976.

Letra

望著和平西路的轉角發呆
在那裡我改變了很多
植物園的景色仍隨季節循環
每個夏天的結束 就會有一池的荷花
而我不停變衰老自大
多明白了一些事 原來更多了煩惱
人會因為願望慾望 不停踏回起點
不過是自然的法則 我也有我的輪迴
離題太多了關於回憶
每個夏天的結束 都會有一池的荷花
而我不停變衰老自大
想起十來歲的傻樣子 我還是忍不住地發笑
當時單純快樂的能量
到現在還是清晰可以感覺得到

Tradução da letra

Olhando para a esquina da peace West Road em um turbilhão
Onde mudei muito.
As vistas do Jardim Botânico ainda rodeiam com as estações do ano
No final de cada verão haverá uma piscina de lótus
E continuo a ficar velho e arrogante.
Eu entendo um pouco mais. Estou mais chateado.
As pessoas continuam a voltar para onde começaram por causa dos seus desejos e desejos.
São apenas as leis da natureza. Tenho a minha reencarnação.
Demasiado para divagar. sobre memórias.
No final de cada verão haverá uma piscina de lótus
E continuo a ficar velho e arrogante.
Não consigo deixar de rir quando penso em ser estúpido na adolescência.
A energia da felicidade pura na época
Ainda está limpo. consegues senti-lo.