140 ударов в минуту — Я не отдам тебя никому letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я не отдам тебя никому" de 140 ударов в минуту.
Letra
Я вижу свет, в твоем окне
Я спешу к тебе, я лечу к тебе
Я хочу сказать, что тебя люблю,
Что я не отдам тебя никому
Пусть говорят мне друзья,
Что я сошел с ума
Но, красотой етих глаз
Им не понять низачто никогда
Знай, что я не отдам тебя никому,
Можешь все передать парню своему,
Ради нашей любви мир переверну
Знай, что я не отдам тебя никому.
Знай, что я не отдам тебя никогда
Буду рядом с тобой — ты моя звезда
Все что хочешь, я зделаю для тебя
Знай, что я не отбам тебя никогда
Я знаю ты меня не ждёж,
Но я знаю, что ты меня поймешь
Все мои стихи, все мои слова
Это о тебе, это для тебя
Этот жаркий огонь
Любой разтопит лёд
Тот, кто однажды любил
Меня поддержыт, простит и поймёт
Знай, что я не отдам тебя никому,
Можешь все передать парню своему
Ради нашей любви мир переверну
Знай, что я не отдам тебя никому
Знай, что я не отдам тебя никогда
Буду рядом с тобой — ты моя звезда
Все, что хочешь, я зделаю для тебя
Знай, что я не отбам тебя никогда (2р.)
Tradução da letra
Eu vejo a luz na tua janela
Eu apresso-me a ti, eu sou a loira
Eu quero dizer que te amo,
Que eu não te darei a ninguém
Deixe me dizem amigos,
Que eu sou louco
Mas, a beleza етих olhos
Eles não entender низачто nunca
Saiba que eu não te darei a ninguém,
Pode tudo passar a cara do seu,
Por causa de nosso amor, o mundo moverei
Saiba que eu não te darei a ninguém.
Saiba que eu não desistir de você nunca
Estarei ao seu lado — você é minha estrela
Tudo o que você quer, eu зделаю para você
Saiba que eu não отбам nunca te
Eu sei que você não me ждеж,
Mas eu sei que você me entenda
Todos os meus poemas, todas as minhas palavras
É sobre ti, é para ti
O clima quente o fogo
Qualquer разтопит gelo
Quem um dia amei
Me поддержыт, perdoar e compreender
Saiba que eu não te darei a ninguém,
Pode tudo passar a cara do seu
Por causa de nosso amor, o mundo moverei
Saiba que eu não te darei a ninguém
Saiba que eu não desistir de você nunca
Estarei ao seu lado — você é minha estrela
Tudo o que quiseres, eu зделаю para você
Saiba que eu não отбам te nunca (2p.)