127 — Arman Hayeh Dorosht letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Arman Hayeh Dorosht" de 127.

Letra

آرمانهای درشت
پوچ میشن با یه مشت
سایهای که می خزه از پشت
پاییز سرد و خشک
آفتابو کشت و شست
این جوش چرکین رو به رشد
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
یک بار دیگه پس بیاییم باهم این آهنگو بخونیم
زیر چشماش کبود
یک بنای یادبود
از حرفایی که باید خورد! حالا
مردی با کفایت
کرد بر ما عنایت
چوبی از جنس قناعت
(یا قرائت؟)
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
باهمدیگه پس بیاییم بازم این آهنگو بخونیم
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
یک بار دیگه پس بیاییم باهم این آهنگو بخونیم! یِهه
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
یک بار دیگه پس بیاییم باهم این آهنگو بخونیم
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
یک بار دیگه پس بیاییم باهم این آهنگو بخونیم
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
باهمدیگه پس بیاییم بازم این آهنگو بخونیم
پیرتر میشی اگه بمونی
پیرتر میشی اگه نمونی
یک بار دیگه پس بیاییم باهم این آهنگو بخونیم

Tradução da letra

Ideais grosseiros
Ficam vazios com muitos.
Sombra que musgo por trás
Outono frio e seco
Cultura do sol e polegares para cima
É uma borbulha a crescer
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Mais uma vez, vamos cantar esta canção juntos.
Magoado debaixo dos olhos.
Memorial
Do que tens de comer! Agora.
Um homem suficiente.
Os curdos abençoam-nos
Contentamento sexual em madeira
(Ou a ler?)
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Vamos cantar esta música outra vez.
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Mais uma vez, vamos cantar esta canção juntos! Um.
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Mais uma vez, vamos cantar esta canção juntos.
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Mais uma vez, vamos cantar esta canção juntos.
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Vamos cantar esta música outra vez.
Vais envelhecer se ficares.
Vais envelhecer se não ficares.
Mais uma vez, vamos cantar esta canção juntos.