113 — De Niro letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "De Niro" de 113.

Letra

On peut pas dire que c'était de la chance
A l'époque, ça pleurait misère
Ils y croyaient comme des fous
Mais ces mecs là, ils ont jamais renoncé, avec une volonté hors normes
Un soir j’allume la télé, et boom, je tombe sur eux
504 break à l’ancienne
Deux victoires de la musique le même soir, du jamais vu
Des disques d’or à n’en plus finir, clips, concerts
Ils ramenaient toujours leurs copains, même si ça devait leur porter préjudice
Et tu voyais leurs livres d’albums, il y avait des photos de tout le monde,
un vrai clin d’oeil
Et pis après on les a copiés, falsifiés, jalousés, clonés
Mais ces gars là, ils ont toujours su rebondir
A la recherche de l’originalité, leur point fort, Dieu merci
Et d’Orly à Choisy jusqu'à Vitry, en passant par les ruelles de Paris;
On sentait ce souffle, qui allait pas tarder à devenir une déflagration
Tout ça pour dire qu’avez foi, et courage au fond du cœur, on arrive toujours à
quelque-chose
Si Dieu le veut

Tradução da letra

Não podes dizer que foi sorte.
Na altura, chorava miséria.
Acreditaram que era uma loucura.
Mas estes tipos, nunca desistiram, com um testamento fora dos padrões.
Uma noite ligo a televisão e bum, encontro-me com eles.
504 pausa à moda antiga
Duas músicas ganham na mesma noite, nunca vistas antes
Discos de ouro para terminar, clipes, concertos
Traziam sempre os amigos de volta, mesmo que isso lhes fizesse mal.
E você viu os livros de álbuns deles, havia fotos de todos,
um verdadeiro piscar de olhos
E depois foram copiados, falsificados, invejosos, clonados.
Mas estes tipos sempre souberam saltar.
Procurando a originalidade, seu ponto forte, graças a Deus
E de Orly a Choisy a Vitry, passando pelas ruas de Paris;
Podíamos sentir esta respiração, que em breve se tornaria uma deflagração.
Tudo isso para dizer que você tem fé, e coragem no coração, Nós sempre chegar a
algum
Se Deus quiser