10 Rue D'la Madeleine — Vachement vôtre letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Vachement vôtre" de 10 Rue D'la Madeleine.

Letra

Je m’abonne à la Redoute
J’ai des promos au mois d’août
Allez un nouveau maillot de bain
Avec ça c’est sur j’aurai du chien
Le dimanche c’est télé-foot
Automoto sur TF1
C’est dingue ce que ça me coûte
De pas d’aller bien loin
Demain c’est le carnaval
Sept ans qu’on attendait ça
J’ai mon costume de Ronald
De bovin qu’au fond je n’suis pas
Alors le bon pain
Le casse-croûte
C’est dit je pars en campagne
Ca me rappelle les scouts
Alors que le meilleur gagne
A qui c’est qu’on va brûler la grosse tête
Brûler la grosse tête
C’est un siècle qui s'élance
Il parait qu’il aura du chien
Je redoute, je me croûte
Le chapiteau n’est pas loin
Si les fauves dansent et lancent
Des cheeseburgers à pleines mains
Les bovins n’ont pas de chance
La farine est dans le foin
Le chemin devient plus rance
Toujours prêts à prendre un bain
Dans un champs l’indifférence
S’est faite broutée au matin
Alors quelque soit ta providence
Ton regard de près ou de loin
Ce ne sont plus des vacances
Le gout de la mer me revient

Tradução da letra

Eu subscrevo o reduto
Tenho promoções em agosto.
Vai buscar um fato de banho novo.
Com isso, vou ter um cão.
Domingo é futebol na TV.
Automático no TF1
É uma loucura o que me custa
Não ir longe
Amanhã é o carnaval
Há sete anos que esperamos por isto.
Tenho o meu fato Ronald.
De bovinos que no fundo eu não sou
Então o pão bom
Snack
Diz que vou para o campo.
Faz-me lembrar os escuteiros.
Enquanto o melhor ganha
A quem vamos queimar a cabeça grande?
Queimando a cabeça grande
É um século que está a surgir
Ouvi dizer que vai ter um cão.
Tenho medo, arranco
A tenda não está longe.
Se os fawns dançarem e atirarem
Cheeseburgers com mãos cheias
O gado não tem sorte.
A farinha está no feno
O caminho torna-se mais rançoso
Sempre pronto para tomar um banho
Num campo de indiferença
Foi de raspão de manhã.
Então, seja qual for a tua providência,
O teu olhar de perto ou de longe
Isto já não é um feriado.
O sabor do mar volta para mim